Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.

Nuovo argomento    Off-Topic: Visibile    Dim. caratteri: - / + 
 
Forum
Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
Visite
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita
What's your good-mood-song?    (Vai a pagina 1... 2)
17
518
Nessun messaggio dall'ultima visita
10
373
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
May 2
5
171
Nessun messaggio dall'ultima visita
4
112
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
Inga Velikanova
Mar 1, 2022
26
6,944
Nessun messaggio dall'ultima visita
The world is going crazy!    (Vai a pagina 1... 2)
Nessun messaggio dall'ultima visita
4
177
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
Apr 30
7
304
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
Apr 27
19
4,071
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
12
1,881
Nessun messaggio dall'ultima visita
11
557
Nessun messaggio dall'ultima visita
Libin PhD
Mar 30, 2006
409
172,802
ysun
May 2
Nessun messaggio dall'ultima visita
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Vai a pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230... 231)
QHE
May 4, 2014
3,463
4,671,031
ysun
May 2
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
May 1
15
465
Nessun messaggio dall'ultima visita
4
178
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
Cin GM
May 2
1
74
Nessun messaggio dall'ultima visita
Jared Tabor
Personale del sito
May 2
0
7
Jared Tabor
Personale del sito
May 2
Nessun messaggio dall'ultima visita
Alaa Zeineldine
Apr 6, 2004
2
2,095
Nessun messaggio dall'ultima visita
Andrej
Jan 26, 2011
21
12,134
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
Apr 29
13
515
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
Too good to be true offer (payable in crypto)    (Vai a pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
98
19,145
Nessun messaggio dall'ultima visita
SMarcin
May 1
0
382
SMarcin
May 1
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
Agostina Menghini
Personale del sito
May 1
0
6
Agostina Menghini
Personale del sito
May 1
Nessun messaggio dall'ultima visita
0
80
Nessun messaggio dall'ultima visita
2
242
Nessun messaggio dall'ultima visita
ibz
May 1
0
94
ibz
May 1
Nessun messaggio dall'ultima visita
16
5,807
Nessun messaggio dall'ultima visita
WolfestoneGroup
Feb 10, 2011
159
103,178
Nessun messaggio dall'ultima visita
Lilia Simões
Jan 16, 2015
5
1,052
Nessun messaggio dall'ultima visita
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Vai a pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243... 244)
3,654
9,184,096
pkchan
May 1
Nessun messaggio dall'ultima visita
Late payment of invoices    (Vai a pagina 1... 2)
25
1,705
finnword1
Apr 30
Nessun messaggio dall'ultima visita
Ask me anything about subtitling    (Vai a pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38... 39)
Max Deryagin
Mar 20, 2015
572
668,254
Nessun messaggio dall'ultima visita
2
65
Nessun messaggio dall'ultima visita
N/A
Mar 21
2
444
Nessun messaggio dall'ultima visita
Noxos
Apr 30
0
148
Noxos
Apr 30
Nessun messaggio dall'ultima visita
2
228
Zea_Mays
Apr 30
Nessun messaggio dall'ultima visita
Spamalot
Apr 30
0
71
Spamalot
Apr 30
Nessun messaggio dall'ultima visita
Need help with a potential scam    (Vai a pagina 1... 2)
Nessun messaggio dall'ultima visita
Yi Cao
Apr 29
3
385
Nessun messaggio dall'ultima visita
4
323
Nessun messaggio dall'ultima visita
1
179
Alex Ossa
Apr 30
Nessun messaggio dall'ultima visita
Anna Mattsson
Mar 15, 2013
56
34,593
Nuovo argomento    Off-Topic: Visibile    Dim. caratteri: - / + 

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire = Più di 15 messaggi)
Yellow folder = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)
 


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »