Subscribe to Business issues Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
 Anybody in the U.S. worried about the ProAct?    ( 1... 2)
26
(1,446)
 Invoice rejected because it was sent in later than 3 months (Translation Agency)    ( 1... 2)
18
(1,592)
 Method of sending and receiving large files between translator and customer.
13
(2,578)
 Is this as weird as I first thought? Or did I miss the new normal?
13
(1,114)
 Atril Dead?
14
(1,073)
 Best word counter/budgeting tool for translation
9
(774)
 Scammed by a 5 stars rated agency.    ( 1, 2... 3)
32
(5,335)
Daryo
Jan 18
 Egyptian and Arab linguists dealing with Romanian companies...
5
(1,577)
 Invoicing after BREXIT    ( 1... 2)
20
(1,398)
 Looking for recommendations of a web hosting company
3
(459)
 What do you think about babelcube? (Part 2)    ( 1, 2, 3, 4... 5)
60
(18,295)
 Agencies that price you out of the market    ( 1, 2... 3)
44
(4,278)
Tom in London
Dec 20, 2020
 Agencies' NDAs and "Terms and Conditions"    ( 1... 2)
22
(1,828)
Jrome
Dec 16, 2020
 How to quote translation from Asian languages to English?
2
(388)
Mina Chen
Dec 12, 2020
 Has the second half of 2020 been good for your business?
8
(1,095)
Yasser El Helw
Dec 7, 2020
 Translating video course subtitles prepared using automatic transcription
0
(274)
Artem Vakhitov
Nov 30, 2020
 Project schedule and Quality Check requirements - Is this normal? How can I improve?
6
(725)
Eric Azevedo
Nov 28, 2020
 Pricing: Building in post-translation consultations to estimate costs - combining lines and time
10
(500)
Sadek_A
Nov 26, 2020
 Word count in a project
8
(841)
Mihai Seucan
Nov 15, 2020
 How should I get paid as a project manager?
8
(827)
Ivana Kahle
Nov 15, 2020
 Does localization help in growing logistics & supply business ?
1
(420)
Marjolein Snippe
Nov 13, 2020
 Brazilian Portuguese linguists with recent experience with Spanish Agencies?
0
(302)
 Is it a ususal practice for an agency to ask a translator to download their software?
9
(1,073)
Iryna Bulanova
Nov 7, 2020
 Invoicing a client in Mexico
3
(528)
Alison Trujillo
Nov 4, 2020
 "Diversity" in the translation industry    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13)
186
(25,406)
Andrea Capuselli
Personale del sito
Nov 3, 2020
 Best-value paid business email provider?
12
(1,732)
Sebastian Witte
Nov 1, 2020
 Discounts for Cross-File Repetitions
2
(698)
A. Deb
Oct 28, 2020
 Facturación - IVA e IRPF
4
(896)
MontseC
Oct 26, 2020
 Who pays for CAT tools (EX: Trados) The Employer or the Translator?
8
(1,531)
Baran Keki
Oct 25, 2020
 Do You Translate Texts (For Clients) That Have An Agenda/Bias That You Don't Personally Agree With?    ( 1, 2... 3)
44
(5,153)
James Heppe-Smith
Oct 22, 2020
 Where can I find a proofreader as a freelance translator?
11
(1,684)
Nurettin Ceylan
Oct 21, 2020
 External salesperson    ( 1... 2)
16
(2,780)
jyuan_us
Oct 20, 2020
 The Angriest Email I've Sent in a While, or Whether I Should Choose to Work for Free    ( 1... 2)
24
(5,283)
Mervyn Henderson
Oct 19, 2020
 Translation company asks for 100 days credit period
3
(953)
Nurettin Ceylan
Oct 17, 2020
 Anyone know of professional liability insurances offering meaningful coverage?
6
(1,280)
Espen Malling
Oct 12, 2020
 Having your work proofread when working in-house    ( 1, 2, 3... 4)
56
(8,587)
Tom in London
Oct 7, 2020
 ITD 2020 : Building trust on the Internet Q&A follow up
Mike Donlin
Personale del sito
3
(767)
Chris S
Oct 5, 2020
 A charming job offer for all linguists
0
(433)
IrinaN
Oct 5, 2020
 How do you feel about proofreading MT?    ( 1... 2)
18
(4,216)
 Less work in era of Machine Translation    ( 1... 2)
16
(4,265)
Gerard Barry
Sep 29, 2020
 NDAs - can you just sign them?
4
(976)
Philip Lees
Sep 26, 2020
 How bad has Covid-19 affected your translation business?    ( 1... 2)
16
(2,877)
Inez Ulrich
Sep 25, 2020
 who should pay for my court appearance as witness/
4
(1,178)
Michael Newton
Sep 23, 2020
 India only: Has the GST limit for services been increased to 40 lakhs in the 24 August announcement?
0
(345)
Anil Kelkar
Sep 17, 2020
 Need a non-disclosure agreement for freelance translators
5
(9,138)
Maya Rutledge
Sep 16, 2020
 Agency request for copies of qualifications    ( 1... 2)
15
(2,066)
Daryo
Sep 14, 2020
 What do you charge for a booking?    ( 1... 2)
21
(2,379)
Dan Lucas
Sep 10, 2020
 Sending unsolicited improvements to published texts as a marketing strategy    ( 1... 2)
27
(3,081)
 Fiscal residency certification?    ( 1... 2)
19
(2,004)
MK2010
Sep 5, 2020
 Writing to potential direct clients    ( 1... 2)
17
(1,905)
Julie Barber
Sep 3, 2020
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

= Nuovi messaggi dall'ultima visita ( = Più di 15 messaggi)
= Nessun messaggio dall'ultima visita ( = Più di 15 messaggi)
= Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.

Advanced search





Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search