Oct 11, 2022 10:28
1 yr ago
33 viewers *
Inglese term

claim free music

Da Inglese a Italiano Arte/Letteratura Musica Portale musicale
Non riesco a capire se è musica senza copyright o qualcosa di diverso.

Discussion

Elena Feriani Oct 11, 2022:
Claim-free music Spiegazione di ROYALTY-FREE MUSIC VS COPYRIGHT-FREE MUSIC VS CLAIM-FREE MUSIC: https://lickd.co/blog/music-licensing/royalty-free-music-cop...
Laura Teodori (asker) Oct 11, 2022:
Non ho altro contesto perché è un glossario purtroppo, ma è un servizio che vende dietro abbonamento registrazioni di rumori, suoni, brani musicali da usare in film, video, cortometraggi. L'utente paga l'abbonamento e scarica e usa i brani che vuole.
Elena Pizzetti Oct 11, 2022:
Serve più contesto Può essere musica senza copyright oppure ad esempio un servizio a pagamento attraverso il quale hai accesso a musica che in sé è protetta da copyright, ma per cui hai pagato (ad esempio attraverso una subscription). Serve più contesto sul servizio fornito. Tecnicamente non è musica senza copyright, ma musica che puoi utilizzare legalmente (o perché non ha copyright, o perché hai pagato per l'utilizzo)

Proposed translations

+6
1 ora
Selected

musica senza rivendicazioni di copyright

potrebbe essere questo:
http://www.greaterfool.tv/lickd-partner-youtube-greater-fool...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-10-11 12:08:58 GMT)
--------------------------------------------------

Cioè è musica che i creator possono usare senza avere "copyright strikes" nei loro video
Peer comment(s):

agree Claudia Sartori
56 min
agree Gianni Pastore
1 ora
agree Pierluigi Bernardini : In mancanza di contesto... così vengono chiamate nella versione italiana di YouTube.
2 ore
agree Elena Pizzetti : concordo sull'interpretazione; in base al contesto, forse si potrebbe anche lasciare "claim free".
21 ore
agree Jessica Crotti
1 giorno 22 ore
agree P.L.F. Persio
2 giorni 20 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
2 ore

scarica tracce

In alternativa alla soluzione già proposta, considerando che, stando alla tua spiegazione, si possono scaricare anche rumori e altre cose, io starei sul vago. Traduco anche per una piattaforma che permette di scaricare diversi tipi di suoni a fronte di un pagamento per un abbonamento o di una condivisione o altre cose, quindi spesso tendo a tradurre i pulsanti in modo abbastanza generico e quando l'utente va a cliccare trova tutte le spiegazioni con tutte le varie opzioni.

Ti consiglierei comunque di chiedere al cliente esattamente cosa intende, perché se poi non sono nemmeno madrelingua inglese (io traduco dall'inglese dopo che è stato tradotto dal russo, e in passato dopo che era stato tradotto dal cinese) a volte ci possono essere delle incomprensioni dovute a questi passaggi. Chiedere chiarimenti mi sembra assolutamente accettabile, tanto più che si tratta di stringhe prive di contesto.
Peer comment(s):

disagree Elena Pizzetti : non è una call to action, credo che claim free sia l'aggettivo, è musica claim free, cioè per cui hai pagato la licenza attraverso la subscription e per cui nessuno può venire a rivendicare violazioni di copyright
20 ore
Something went wrong...
-1
22 ore

rivendicare musica gratis

Io credo che il copyright non c'entra nulla. Per me si parla dei siti che fanno ascoltare musica a pagamento, come Spotify, servirebbe comunque più testo e contesto.
Peer comment(s):

disagree Elena Pizzetti : claim non è un verbo, claim free è l'aggettivo significa musica che puoi usare senza violare copyright
15 min
Something went wrong...
+2
23 ore

Musica con licenza / Musica claim free

Due proposte di localizzazione forse più concise della già proposta "senza rivendicazione di copyright", che comunque centra il punto.

La collocazione "musica con licenza" dà 11.500 risultati di siti simili a quello che stai localizzando, se ho capito bene: shorturl.at/befHO

Personalmente trovo che anche lasciare "musica claim free" possa funzionare, dipende ovviamente se il sito ha come utenza creator professionisti che sanno di cosa si parla e se il resto del copy è più esplicativo.

--

Tecnicamente questa musica è coperta da copyright, non è copyright free, ma chi paga la subscription al servizio ha accesso al catalogo avendo pagato la licenza, e quindi non è soggetto a rivendicazioni di copyright revenues da parte dell'autore.

"A copyright claim is what happens when you use copyrighted material in your content, but haven’t taken the necessary steps to use it legally. With claim-free music, you’re ensured that you won’t get a copyright claim."

Peer comment(s):

agree Jessica Crotti
1 giorno 31 min
agree P.L.F. Persio
1 giorno 22 ore
Something went wrong...
-1
2 giorni 23 ore

musica senza vincoli di/non soggetta a copyright

Peer comment(s):

disagree Elena Pizzetti : tecnicamente è soggetta a copyright, ma gli utenti del sito pagano la licenza tramite subscription
4 giorni
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search