Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.

Nuovo argomento    Off-Topic: Visibile    Dim. caratteri: - / + 
 
Forum
Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
Visite
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
20:10
1
20
Nessun messaggio dall'ultima visita
Tanya Quintieri
Personale del sito
Feb 22
31
2,362
Nessun messaggio dall'ultima visita
Too good to be true offer (payable in crypto)    (Vai a pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
97
18,390
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
Apr 26
5
183
Nessun messaggio dall'ultima visita
The world is going crazy!    (Vai a pagina 1... 2)
Nessun messaggio dall'ultima visita
12
1,779
Nessun messaggio dall'ultima visita
Maikel SL
Apr 26
2
88
Nessun messaggio dall'ultima visita
2
189
Nessun messaggio dall'ultima visita
2
224
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
Need help with a potential scam    (Vai a pagina 1... 2)
20
2,510
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
Apr 25
5
197
Nessun messaggio dall'ultima visita
Handan Ceyhan
Oct 17, 2023
9
678
Nessun messaggio dall'ultima visita
3
284
Yana Dovgopol
Personale del sito
Apr 26
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
Apr 23
6
364
Nessun messaggio dall'ultima visita
2
137
Nessun messaggio dall'ultima visita
Late payment of invoices    (Vai a pagina 1... 2)
21
1,321
Nessun messaggio dall'ultima visita
kd42
Apr 26
1
101
Nessun messaggio dall'ultima visita
3
132
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
19
1,943
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
Apr 24
11
429
Nessun messaggio dall'ultima visita
9
1,137
Nessun messaggio dall'ultima visita
Form W-8BEN Compilazione    (Vai a pagina 1... 2)
Cinzia Pasqualino
Jan 19, 2015
25
22,297
Nessun messaggio dall'ultima visita
0
113
Nessun messaggio dall'ultima visita
1
188
Lingua 5B
Apr 24
Nessun messaggio dall'ultima visita
4
266
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
Apr 15
7
519
Nessun messaggio dall'ultima visita
2
388
Nessun messaggio dall'ultima visita
Anna Mattsson
Mar 15, 2013
55
34,242
Nessun messaggio dall'ultima visita
1
269
Zea_Mays
Apr 24
Nessun messaggio dall'ultima visita
Agostina Menghini
Personale del sito
Apr 24
0
6
Agostina Menghini
Personale del sito
Apr 24
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
kd42
Apr 12
10
1,153
kd42
Apr 24
Nessun messaggio dall'ultima visita
Samuel Murray
Sep 24, 2019
237
157,257
Nessun messaggio dall'ultima visita
Zea_Mays
Apr 22
6
215
Nessun messaggio dall'ultima visita
5
643
Nessun messaggio dall'ultima visita
188
28,417
MollyRose
Apr 23
Nessun messaggio dall'ultima visita
Сучасна українська поезія    (Vai a pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12)
Jarema
Jul 15, 2005
176
336,345
Jarema
Apr 23
Nessun messaggio dall'ultima visita
12
1,412
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
Apr 22
11
452
Zea_Mays
Apr 23
Nessun messaggio dall'ultima visita
5
445
Ana Moirano
Personale del sito
Apr 23
Nessun messaggio dall'ultima visita
3
324
Nessun messaggio dall'ultima visita
4
132
Nessun messaggio dall'ultima visita
8
391
Nessun messaggio dall'ultima visita
TIFFANY CLEMENS
Mar 25, 2013
5
3,838
Cassidy9
Apr 23
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nuovo argomento    Off-Topic: Visibile    Dim. caratteri: - / + 

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire = Più di 15 messaggi)
Yellow folder = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)
 


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »