Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
visita fiscale
Inglese translation:
official medical home check
Added to glossary by
Alexandra Speirs
Oct 29, 2014 14:23
10 yrs ago
9 viewers *
Italiano term
visita fiscale
Da Italiano a Inglese
Scienze sociali
Risorse umane
workers on sick leave
context:
Durante il periodo di malattia, il lavoratore deve rispettare gli orari di permanenza dalle ore 10.00 alle ore 12.00 e dalle ore 17.00 alle ore 19.00 per eventuali visite fiscali da parte dell’INPS presso la residenza comunicata all’Azienda.
They have to stay home in case the health inspectors come round to check on them.... this I understand.
But is there a special term in English for "visita fiscale"?
Durante il periodo di malattia, il lavoratore deve rispettare gli orari di permanenza dalle ore 10.00 alle ore 12.00 e dalle ore 17.00 alle ore 19.00 per eventuali visite fiscali da parte dell’INPS presso la residenza comunicata all’Azienda.
They have to stay home in case the health inspectors come round to check on them.... this I understand.
But is there a special term in English for "visita fiscale"?
Proposed translations
(Inglese)
Proposed translations
+2
43 min
Selected
official medical check
My bilingual dictionnary (Zanichelli) suggests this specific traslation to your question.
Note from asker:
Thanks! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I used this one, adding "official" because they say the INPS will do it! Thanks to all for the input."
-1
9 min
sick leave control
It's not a real medical examination or inspection. The person off sick simply has to stay at home and, in the event of an inspection, display symptoms in keeping with the reason stated for being off work (e.g. back pain, stress, etc.).
Note from asker:
Thanks! |
Peer comment(s):
disagree |
Tom in London
: "control" would not be the correct word in English.
29 min
|
+2
9 min
medical inspection visits
Note from asker:
Thanks! |
+3
44 min
sick leave home visit
http://www.mumsnet.com/Talk/employment_issues/a759051-home-v...
Anything like that would be considered very inappropriate, here in the UK.
In the UK, it's assumed that if say you're unwell and you have a note from your doctor describing the nature of your illness, nobody should come annoying you at home. After all, if you are unwell, you might need to go out, go to see the doctor, buy medicine, visit the hospital, etc.
Anything like that would be considered very inappropriate, here in the UK.
In the UK, it's assumed that if say you're unwell and you have a note from your doctor describing the nature of your illness, nobody should come annoying you at home. After all, if you are unwell, you might need to go out, go to see the doctor, buy medicine, visit the hospital, etc.
Note from asker:
Thanks! |
Peer comment(s):
agree |
texjax DDS PhD
: We use the same here in the US: http://www.aele.org/law/Digests/empl203.html
18 min
|
agree |
Yvonne Gallagher
1 ora
|
agree |
Peter Cox
11 ore
|
2 ore
call by an official doctor (to check up on sick leave);
another proposal
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2014-10-29 17:43:28 GMT)
--------------------------------------------------
yw !
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2014-10-29 17:43:28 GMT)
--------------------------------------------------
yw !
Note from asker:
Thanks! |
Something went wrong...