Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
a chi di competenza
Francese translation:
à la personne chargée du dossier
Italiano term
a chi di competenza
merci d'avance
3 +1 | v.s. |
co.libri (X)
![]() |
3 +3 | à qui de droit |
Marie Christine Cramay
![]() |
4 +1 | à l'attention de |
Francesca Santoni
![]() |
Feb 9, 2009 01:22: Emanuela Galdelli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/97832">MYRIAM LAGHA's</a> old entry - "A CHI DI COMPETENZA"" to ""A la personne charg�e du dossier""
Feb 9, 2009 01:22: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "A CHI DI COMPETENZA" to "a chi di competenza"
Proposed translations
v.s.
à l'autorié compétence (s'il s'agit d'une autorité quelconque)
à la personne chargée du dossier ou alors : référent (tout court - toujours dans ce cas, c'est ce que l'on trouve dans les lettres administratives).
Ta lettre doit te donner quand même quelques indications concernant l'objet, non ?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 17 mins (2005-07-28 14:15:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ops, je viens de lire qq fautes de frappe ci-dessus (autorité compétente). Désolée.
à l'attention de
à qui de droit
agree |
Emanuela Galdelli
: sono perfettamente d'accordo. Secondo me E' la risposta giusta.
1 ora
|
Grazie Emanuela, ma a quanto pare, non era la risposta giusta.
|
|
agree |
Fanta
: Si l'on reste général, je crois que tu as raison. C'est le fameux "To whom it may concern". Maintenant, il est probable que dans le contexte, la réponse d'Hélène convenait mieux.
18 ore
|
agree |
Angie Garbarino
: c'est la formule exacte
19 ore
|
Discussion