Glossary entry

Italiano term or phrase:

grande rialzo

Inglese translation:

sinus floor elevation with grafting

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Jul 28, 2009 14:18
15 yrs ago
1 viewer *
Italiano term

grande rialzo

Da Italiano a Inglese Medico/Sanitario Medicina (generale) maxillofacial surgery
Approccio laterale al seno mascellare con la tecnica del grande rialzo.

Non trovo conferme in inglese (non maccheronico) alle mie ipotesi di traduzione.

Grazie in anticipo

Aggiungo un riferimento alla tecnica:
PICCOLO RIALZO DEL SENO MASCELLARE
Il Mini Rialzo del Seno Mascellare " e' una tecnica chirurgica che prevede la normale preparazione del sito implantare, arrestandosi 1-2 mm al di sotto del pavimento; quindi con appositi strumenti questo viene sollevato di alcuni millimetri per permettere la rigenerazione ossea e quindi un sufficiente spessore osseo per la stabilita' definitiva degli impianti.

GRANDE RIALZO DEL SENO MASCELLARE
Il rialzo del seno mascellare e' una tecnica particolare d'innesto osseo che consiste nella elevazione della membrana del seno per permettere una rigenerazione ossea all'interno dello stesso in modo da permettere l'inserimento di impianti: la zona dei molari presenta infatti spesso nell'arcata superiore una scarsa disponibilita' ossea.
Change log

Jul 28, 2009 14:36: texjax DDS PhD changed "Language pair" from "Da Inglese a Italiano" to "Da Italiano a Inglese"

Jul 28, 2009 14:37: Gianni Pastore changed "Language pair" from "Da Italiano a Inglese" to "Da Inglese a Italiano"

Jul 28, 2009 14:37: texjax DDS PhD changed "Language pair" from "Da Inglese a Italiano" to "Da Italiano a Inglese"

Aug 14, 2009 08:57: Emanuela Galdelli Created KOG entry

Discussion

texjax DDS PhD (asker) Jul 29, 2009:
Grazie ragazzi :) Grazie a tutti!
Fran Cesca Jul 28, 2009:
Io non per portare acqua al mio mulino, ma *major* lo azzarderei pure, è abbastanza ricorrente nell procedure chirurgiche (major bone grafts ad esempio) e non troppo maccheronico...anche se ammetto che odontoiatria e maxillo facciale non sono la mia area forte :)
texjax DDS PhD (asker) Jul 28, 2009:
mah? Forse devo parafrasare in qualche modo...
Fran Cesca Jul 28, 2009:
Major? Ho postato un paio di link in basso in cui ci sono occorrenze per *major*, avvalorato dal fatto che di solito si parla di major surgery...ma non ci scommetterei :)
texjax DDS PhD (asker) Jul 28, 2009:
per Giuliana In effetti il dramma e' proprio quello. Nel mio testo devo necessariamente fare una distinzione (altrimenti non mi sarei sognata di specificare e ficcarmi in questo ginepraio), e non trovo uno straccio di riscontro di conforto.
texjax DDS PhD (asker) Jul 28, 2009:
hai ragione! Sorry. coppia di lingue sbagliata! Correggo la coppia
Giuliana Mafrica Jul 28, 2009:
Proposta... Posto che ho sempre visto l'espressione sinus lift per rialzo del seno, e che per piccolo rialzo trovo normalmente "mini sinus lift", si potrebbe azzardare un "maxi sinus lift" per grande rialzo, ma non trovo riscontri in merito.
Tamara Fantinato Jul 28, 2009:
in inglese? ma se hai bisogno la traduzione in inglese dovresti postarlo nei kudoz ita-ingl.
texjax DDS PhD (asker) Jul 28, 2009:
grande rialzo Grazie per la domanda, ma mi pare di essere stata chiara. Ho bisogno della traduzione di "grande rialzo", che definisce l'approccio chirurgico adottato, esattamente come indicato nel campo apposito...
Tamara Fantinato Jul 28, 2009:
? Io non capisco qual è la tua richiesta!

Proposed translations

49 min
Selected

sinus floor elevation with grafting

...se vuoi parafrasare

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno16 ore (2009-07-30 06:37:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

!wow che onore!!!!! 4 punti it-en da te valgono 400!!!! ciao
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Daria, alla fin fine ho ritenuto che questa fosse la soluzione migliore. Ciao!"
17 min

major maxillary sinus augmentation

I am no expert. Did some research and this seems to make sense. It seems to be the procedure that you are trying to translate
Something went wrong...
22 min

major maxillary sinus lift

Ci provo....



--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2009-07-28 14:42:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/14608253

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search