Subscribe to Off topic Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile (questo Forum è per default "fuori tema")   Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Translation Agencies opening requests
9
(6,602)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Hello Everyone!
Nick Simpson
Aug 24, 2018
1
(6,282)
Marjolein Snippe
Aug 29, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: 2 möblierte Zimmer in Familie in Murcia ab September gesucht!
3
(3,038)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Obnoxious email of the year?    ( 1... 2)
Michael Beijer
Aug 2, 2018
15
(9,946)
Angela Malik
Aug 6, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Writing reviews of the movies/TV shows I subtitle - Conflict of interest?
1
(1,731)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Be alert to go to the Republic of South Africa
7
(3,686)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Paper is dead
Tina Vonhof (X)
Jul 25, 2018
10
(4,494)
Maxi Schwarz
Jul 27, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Express Scribe & Foot Pedal
James Hodges
May 31, 2018
0
(17,964)
James Hodges
May 31, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Prices certified translations / Québec
Mohamed Mehenoun
May 28, 2018
4
(2,295)
Alexandra Scott
May 29, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: The Little Translator and the dark corridors of power
4
(6,106)
Ben Gaia
May 27, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Can you help with my survey?
Johanna Clark
May 9, 2018
1
(1,302)
Marjolein Snippe
May 11, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Santiago de Chile
Heinrich Pesch
Feb 23, 2018
4
(5,310)
Heinrich Pesch
Feb 26, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Foros de inglés a español
Mayca M.R.
Jan 16, 2018
2
(10,270)
Mayca M.R.
Jan 16, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: "The Guardian view on translation: an interpretative and creative act"
Caryl Swift
Nov 7, 2017
5
(2,635)
Guofei_LIN
Nov 14, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: What 'other' devices do you use for work?    ( 1, 2... 3)
Sery Media (X)
Feb 15, 2015
38
(17,822)
freezone (X)
Nov 9, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Happy Halloween!
Peter Motte
Oct 30, 2016
6
(6,312)
freezone (X)
Nov 9, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Quad-SIM phone
Daniel Frisano
Oct 26, 2017
7
(6,791)
Mario Chavez (X)
Oct 26, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: The Little Translator, a sad and sorry tale, a call from a customer, and a letter from Paris
3
(3,636)
Nikolaki
Oct 24, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  What to do with plagiarism?
14
(5,081)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Personal names that are involuntarily funny/horrible/inappropriate in a different language    ( 1, 2... 3)
Daniel Frisano
Sep 21, 2017
36
(14,383)
Christine Andersen
Sep 26, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: "Smiles 'n' tears"    ( 1, 2... 3)
35
(13,301)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: The Little Translator, unorthodox policing, Foxy Roxy and a twist in the tale
3
(4,191)
Nikolaki
Sep 12, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Texas flooding
Mario Chavez (X)
Aug 28, 2017
0
(11,617)
Mario Chavez (X)
Aug 28, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Location saisonnière à Lourdes : connaissez-vous des personnes pouvant se charger de ce service?
0
(3,306)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Which type of communication do you respond best?
Mario Chavez (X)
Aug 22, 2017
10
(3,463)
Mario Chavez (X)
Aug 23, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: I'm on the first page of Google!    ( 1... 2)
George Trail
Aug 18, 2017
21
(11,238)
Andy Watkinson
Aug 21, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Promoting your book
Daniel Frisano
Aug 7, 2017
8
(4,325)
MK2010
Aug 9, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Tradvia - Home exchange for translators
Paola Dentifrigi
Aug 29, 2013
8
(8,743)
Serena Basili
Jul 26, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Book cover designer
Daniel Frisano
Jul 21, 2017
0
(1,557)
Daniel Frisano
Jul 21, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Article : What if companies interviewed translators the way they interview coders?
Alexandre Chetrite
Jun 27, 2017
3
(5,343)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Native English    ( 1... 2)
Heinrich Pesch
May 25, 2017
15
(15,248)
Michele Fauble
May 30, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: "Nuremberg trials interpreter Siegfried Ramler: ‘The things we saw were shocking’"
Caryl Swift
Apr 18, 2017
2
(4,610)
Inga Petkelyte
Apr 19, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Photos in agency websites    ( 1, 2... 3)
Jessica Noyes
Jan 16, 2017
32
(32,110)
Jennifer Forbes
Jan 19, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Literary plagiarism in the internet era: Insanity? - The case of the article about WHOLE FOODS
Miguel Carmona
Jan 17, 2017
1
(2,231)
Daryo
Jan 17, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Happy Holidays! :)
Vesna Maširević
Dec 23, 2016
7
(6,840)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Do you find source language quality has fallen into decline?
Heinrich Pesch
Nov 28, 2016
10
(7,413)
Robert Rietvelt
Nov 30, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Translator playlists - what do you listen to?    ( 1... 2)
Mark Hemming
Nov 22, 2016
20
(7,591)
Ricki Farn
Nov 26, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Travel in Portugal
erika rubinstein
Nov 19, 2016
8
(3,692)
Mario Chavez (X)
Nov 21, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Using WhatsApp? Facebook wants your data!
11
(4,533)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: How easy is it to get back the basics of a forgotten language?    ( 1... 2)
Sheila Wilson
Sep 2, 2016
29
(23,126)
Sheila Wilson
Sep 12, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Knowing the words of your own national anthem
Cilian O'Tuama
Aug 30, 2016
8
(3,618)
Anton Konashenok
Sep 3, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Untranslatable words and texts
Fabio Descalzi
Jul 21, 2016
0
(1,448)
Fabio Descalzi
Jul 21, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Do you have experience with DITA files?
Monica Alpi
Jul 18, 2016
0
(8,695)
Monica Alpi
Jul 18, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: I need a price reference for transcription please
Teresa Woischiski
Jul 12, 2016
7
(3,505)
Teresa Woischiski
Jul 14, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: About overlapping dialogue on scripts for dubbing
fatirichani
Jul 5, 2016
0
(1,253)
fatirichani
Jul 5, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: user manual
TB CommuniCAT
Jun 19, 2016
5
(2,246)
Daryo
Jun 22, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: A very lazy cat indeed
Vladimir Pochinov
Jun 21, 2016
5
(4,107)
Lingua 5B
Jun 22, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: We translate day and night with machine accuracy
Vladimir Pochinov
Jun 18, 2016
5
(2,579)
Thayenga
Jun 18, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: French immersion programs in Ontario
TB CommuniCAT
Jun 12, 2016
7
(3,377)
avsie (X)
Jun 17, 2016
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Fun ways to show what a translator does
Carolina Garrido
Jun 13, 2016
3
(2,270)
Carolina Garrido
Jun 14, 2016
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile (questo Forum è per default "fuori tema")   Dim. caratteri: -/+

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire> = Più di 15 messaggi) <br><img border= = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.




Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »