ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論

新しいトピックを投稿    オフトピック: 表示中    フォントサイズ: - / + 
 
フォーラム
トピック
投稿者
返信
表示
最新の投稿
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
08:10
5
90
新しい投稿なし
新しい投稿なし
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 26
7
234
新しい投稿なし
0
36
新しい投稿なし
0
29
新しい投稿なし
茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149... 150)
chance (X)
Jul 31, 2003
2,237
3,313,682
pkchan
May 26
新しい投稿なし
Renew or not renew    (ページへジャンプ 1... 2)
新しい投稿なし
8
393
新しい投稿なし
1
178
新しい投稿なし
Powwow in Oberursel?    (ページへジャンプ 1... 2)
15
1,086
新しい投稿なし
10
892
新しい投稿なし
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244... 245)
3,660
9,243,529
pkchan
May 25
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 25
6
244
トピックは閉鎖されています
20
2,705
IrinaN
May 25
新しい投稿なし
3
473
Thayenga
May 25
新しい投稿なし
1
202
Dan Lucas
May 25
新しい投稿なし
新しい投稿なし
2
382
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 24
10
468
新しい投稿なし
'Contact me' link doesn't work    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5... 6)
78
5,402
Zea_Mays
May 24
新しい投稿なし
26
1,751
Lingua 5B
May 24
新しい投稿なし
expressisverbis
Dec 19, 2023
32
2,810
新しい投稿なし
0
135
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 23
16
744
新しい投稿なし
18
2,211
新しい投稿なし
新しい投稿なし
Dylan J Hartmann
Jan 21, 2018
122
43,439
Daryo
May 24
新しい投稿なし
lelykanawati
Sep 3, 2010
9
35,878
新しい投稿なし
1
154
新しい投稿なし
2
309
新しい投稿なし
新しい投稿なし
Scam: Grand Archive Library and Art    (ページへジャンプ 1... 2)
Pallavi Mehta
Dec 23, 2023
29
4,846
新しい投稿なし
Hans Lenting
May 29, 2020
10
2,719
wotswot
May 23
新しい投稿なし
4
579
新しい投稿なし
新しい投稿なし
4
471
Neirda
May 23
新しい投稿なし
0
168
新しい投稿なし
0
106
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 21
8
677
Dan Lucas
May 22
新しい投稿なし
2
417
新しい投稿なし
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 22
20
880
MollyRose
May 22
新しい投稿なし
1
192
新しい投稿なし
Agostina Menghini
サイトのスタッフ
May 22
0
4
Agostina Menghini
サイトのスタッフ
May 22
新しい投稿なし
Subtitling test    (ページへジャンプ 1... 2)
Rebecca Ohara
Sep 20, 2018
26
25,701
新しい投稿なし
新しい投稿なし
Yi Cao
May 16
7
701
Daryo
May 22
新しい投稿なし
Scam: Public Organization Procedures Research Phase 1 and 2    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
Samuel Murray
Sep 24, 2019
242
163,639
新しいトピックを投稿    オフトピック: 表示中    フォントサイズ: - / + 

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire = 15 件以上の投稿)
Yellow folder = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)
 


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »