May 13, 2011 11:37
13 yrs ago
Inglese term
fold
Da Inglese a Italiano
Arte/Letteratura
Poesia e Prosa
chiedo aiuto nella comprensione di questa frase e traduzione
Instead of smiling or nodding she reached out and imperiously pulled a buffed Virgin into her fold. The bitch.
(ok, qual'è il significato di buffed? e di fold? capisco che il contesto qui è fondamentale per cui metto la frase precedente: As I inched my way back around the bar toward the exit, I noticed a staircase up to a balcony overlooking the dance floor. Mingling in the ample space were women of a certain age (mine), surrounded by a bevy of sexy young things in tank tops, metallic glints in their navels. An older woman with spiky hair and a suit jacket stood out; there was something commanding in her stance. She stood nodding into her cellphone while scanning the profanum vulgus below like Hestia guarding her Vestal Virgins. she looked at me)
Instead of smiling or nodding she reached out and imperiously pulled a buffed Virgin into her fold. The bitch.
(ok, qual'è il significato di buffed? e di fold? capisco che il contesto qui è fondamentale per cui metto la frase precedente: As I inched my way back around the bar toward the exit, I noticed a staircase up to a balcony overlooking the dance floor. Mingling in the ample space were women of a certain age (mine), surrounded by a bevy of sexy young things in tank tops, metallic glints in their navels. An older woman with spiky hair and a suit jacket stood out; there was something commanding in her stance. She stood nodding into her cellphone while scanning the profanum vulgus below like Hestia guarding her Vestal Virgins. she looked at me)
Proposed translations
(Italiano)
3 +6 | ovile |
Danila Moro
![]() |
3 +2 | in un abbraccio / fra le sue braccia / strinse al seno |
Ernestine Shargool
![]() |
4 | stabbio / in tiro |
Alessandro Drenaggi
![]() |
Proposed translations
+6
12 min
Selected
ovile
Peer comment(s):
agree |
Nerino
3 min
|
grazie :-))
|
|
neutral |
Francesco Badolato
: Non capisco cosa c'entri ovile in questo contesto.//Ah, ho capito :-) Potrebbe essere. Grazie per la spiegazione, Danila.
10 min
|
in senso idiomatico, questa specie di maitresse riporta la vergine dentro il suo ovile....
|
|
agree |
Benedetta Monti
: yes, my dear! :-)
19 min
|
graaaaaaaaizeeeeee!!!!
|
|
agree |
m. chiara spatarella
41 min
|
grazie cara!
|
|
agree |
Marie-Jeanne De Lange
56 min
|
grazie Zerlina :-)
|
|
agree |
Ernestine Shargool
: Sì, rileggendo il bran(c)o...
1 ora
|
ehehh Grazie 1000 Ernestine :))))
|
|
agree |
Laura Dal Carlo
1 ora
|
merci!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
49 min
in un abbraccio / fra le sue braccia / strinse al seno
7. fold
to embrace or clasp; enfold:
to fold someone in one's arms.
http://www.definitions.net/definition/fold
to embrace or clasp; enfold:
to fold someone in one's arms.
http://www.definitions.net/definition/fold
Peer comment(s):
agree |
P.L.F. Persio
: proprio quel che pensavo: tutti i verbi usati nella frase portano a questa interpretazione, così come la metafora della vestale. Brava, cupcake!
19 min
|
Grazie cara, ma ho cambiato idea... rileggendo il brano concordo con Danila.
|
|
agree |
nadiutta (X)
57 min
|
54 min
stabbio / in tiro
"fold" è "stabbio, procoio"
per "buffed" direi "in tiro", perché "to buff" significa "tirare a lucido", riferito a un pavimento... riferito a una persona, direi "in tiro"
per "buffed" direi "in tiro", perché "to buff" significa "tirare a lucido", riferito a un pavimento... riferito a una persona, direi "in tiro"
Discussion