Funzioni di base di ProZ.com


ProZ.com riunisce la più grande community di traduttori e offre una vasta gamma di servizi, risorse ed esperienze fondamentali che facilitano il lavoro quotidiano dei membri. Di seguito trovi un elenco delle funzioni fondamentali, con la relativa descrizione.


Aiuta a tradurre e ricevi aiuto per i termini difficili

La rete KudoZ rappresenta un valido strumento, a disposizione dei traduttori e non solo, per aiutarsi nella traduzione o nella comprensione di termini e brevi espressioni. Ad oggi, sono state poste 3,894,359 domande di traduzione. Tutte queste domande e le relative traduzioni proposte hanno generato un utilissimo archivio consultabile.


Trova professionisti in ambito linguistico e incontra nuovi clienti

ProZ.com è la fonte primaria per la ricerca di nuovi clienti per i traduttori. I lavori di traduzione e interpretariato sono pubblicati tramite il sistema di inserzioni e gli interessati possono candidarsi. Per trovare professionisti in ambito linguistico si può utilizzare, oltre al sistema di inserzione di lavori, anche una directory per la ricerca di traduttori e interpreti freelance


Partecipa agli eventi di ProZ.com: conferenze, corsi di formazione e powwow

Su ProZ.com puoi partecipare a conferenze, sessioni di training (online e offline) e powwow (ritrovi informali tra utenti di ProZ.com che vivono vicini) organizzati in tutto il mondo. Partecipare a questi eventi è un bellissimo modo per approfondire le proprie conoscenze, incontrare nuovi professionisti e divertirsi.


Lascia un feedback sui committenti e leggi le opinioni di altri

La Blue Board è un database per la ricerca di committenti in ambito linguistico con feedback da parte dei fornitori. Gli utenti di ProZ.com che hanno lavorato per un determinato committente possono inserire un valore da 1 a 5 corrispondente alla propria disponibilità a lavorare nuovamente con quel determinato committente (LWA, Likelihood of Working Again), nonché un breve commento. Con oltre 15.000 committenti inseriti, è buona norma consultare la Blue Board prima di accettare un lavoro da un nuovo cliente.


Discuti di problemi di traduzione con altri professionisti

Discuti temi relativi alla professione di traduttore o interprete in forum quali Localizzazione, Supporto tecnico per strumenti CAT, Come iniziare, Sottotitolaggio ecc.



Non sai da dove iniziare?

Comincia creando un account gratuito ».
Hai già un account su ProZ.com? Effettua il login »