Aug 31, 2010 10:54
13 yrs ago
English term

Against a contract

English to Italian Bus/Financial Finance (general)
Hi everybody!!

I'm getting crazy trying to find the translation of "against a contract"... is this the same of saying "under a contract"?

Here's the context:

"Goods stored for potential delivery against the XXXX Futures Contract" or "by way of tender against an exchange contract"

Thanx

Proposed translations

47 mins
Selected

secondo i termini del contratto

-
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
29 mins

a fronte di contratto

Tradurre così...vedi ad esempio (per altra coppia linguistica):

against contract por contrata
by contract por contrata
http://en.dicios.com/enes/contract
Peer comment(s):

agree Vipec
17 mins
grazie Vittorio e buon lavoro!
agree Benedetta Bronz
1 hr
grazie Benedetta e buona giornata!
agree Gina Ferlisi : nice to see you Oscar ;-)
10 hrs
nice to see you too dear Gina and many thanks! ;-)
agree Françoise Vogel
11 hrs
molte grazie Françoise e buona giornata!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search