Translators - Translator Resources
Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Benvenuto ai nuovi membri!

Traduttore
in primo piano
Translator
ProZ.com memberEllen Kapusniak

"Stress-free satisfaction"
Jpn>Eng, Fra>Eng
(2 more pairs)

Membro Corporate
in primo piano

Lingoneer Oy
Professionals at your service


Articolo
in primo piano

ProZ.com - Directory di servizi di traduzione professionali per traduttori e interpreti freelance e agenzie di traduzione

Benvenuti in ProZ.com, la più ampia piattaforma al mondo per i professionisti della traduzione. La piattaforma on-line di ProZ.com mette a disposizione dei propri membri strumenti e opportunità per collegarsi in rete, collaborare su progetti e terminologia, ampliare le proprie possibilità di lavoro, migliorare il proprio modo di lavorare e trascorrere anche momenti piacevoli. Inoltre, ProZ.com consente alle agenzie, alle aziende e agli enti di cercare, reperire, valutare e interagire con i traduttori, gli interpreti e i professionisti linguistici di cui hanno necessità. continua ...

Who's using ProZ.com right now?
There are 212 users currently logged in, and 804 visitors browsing the site.



Lavori per traduttori

173,086 translation jobs posted
ProZ.com è il sito più importante per i lavori di traduzione e di interpretariato. I lavori vengono proposti tramite la più ampia directory di traduttori di Internet, le pagine dei profili personali oppure tramite annunci pubblici per la richiesta di preventivi. Offerte recenti di lavoro:
10:42pm servizi professionali di traduzione #252286 / 500 words / members only /
10:09pm servizi professionali di traduzione #252281 / 1600 words /
 
9:40pm servizi professionali di traduzione #252278 / 30000 words /
 
9:10pm servizi professionali di traduzione #252275 /
 
9:05pm servizi professionali di traduzione #252272 / ca / 10000 words / Microsoft Word / members only /
Pubblica un lavoro       Altri lavori aperti >


Domande KudoZ

1,911,041 translation questions asked
La sezione KudoZ è uno strumento a disposizione di traduttori e altri visitatori del sito per ricevere e fornire assistenza reciproca con la traduzione o spiegazioni relative a termini e a brevi frasi. Qui sotto sono elencate le ultime domande KudoZ ricevute dal sito:
10:42pmDa Catalano a Inglese
Storia
another sentence I need to consult on (Risposte: 0)
Lia Fail
Spagna
10:40pmDa Francese a Portoghese
Ingegneria: Indus...
boitier de busette (Risposte: 0)
Maria Meneses
Portogallo
10:37pmDa Inglese a Tedesco
Medicina (general...
temporal cortex (Risposte: 0)
10:35pmDa Inglese a Italiano
Internet, e-Comme...
The most user-friendly download free platform (Risposte: 0)
10:35pmDa Inglese a Tedesco
Medicina (general...
normal on biopsy (Risposte: 0)


Latest forum postings

572,980 total forum posts
I forum di ProZ.com sono il punto di incontro in cui confrontare tecniche di lavoro, chiedere e offrire consigli, discutere tra colleghi, ecc. Cerca fra gli oltre 300.000 interventi passati per trovare suggerimenti e soluzioni nelle discussioni archiviate.
9:59pmSoftware applicationsAccounting software for small business.. (Risposte: 1)
Brandis
Germania
7:40pmFrenchProofreading issue (Risposte: 0)
S S
Mauritius
8:47pmSoftware applicationsAdvice needed for extracting files/software from broken laptop to another (Risposte: 4)
Pablo Mayen
Messico
6:38pmDutch7th ProZ.com Translation Contest: Sports. Submission phase is on! (Risposte: 0)
RominaZ
Argentina
9:26pmArabicEgyptian translators (Risposte: 2)
Husam Qarawi
Giordania


Upcoming ProZ.com offline events and online trainings

1,394 events have taken place or are planned
ProZ.com helps to organize a number of different translation related events such as regional and international conferences, powwows and translation related trainings.
12:00am
8 (out of 8 total spots)
May 16
8 registrations
May 16
7 registrations
May 16
25 registrations
May 17
18 registrations
May 17
147 (out of 150 total spots)
May 19
0 (out of 8 total spots)
Aug 16
5 registrations
Aug 23
71 registrations
Oct 11
1 registrations



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad


Novità nel sito

Sondaggio rapido
Do you print your translation to have a final review before delivery?
Poll by ProZ.com memberMaría Teresa Jones Acebal
No, never. 48.2%
Yes, sometimes. 34.4%
Yes, always. 15.7%
Other, please share. 1.8%

Total votes: 849
Discussione (30) | Accedi per votare

Classifiche KudoZ
(Ultimi 3 mesi)

Scambi ProZ.com



Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Tutti i diritti riservati. Privacy policy    Print page