простой вексель

Italiano translation: Vaglia cambiario

12:18 May 29, 2012
Traduzioni da Russo a Italiano [PRO]
Bus/Financial - Economia / вексель
Termine o frase Russo: простой вексель
Quale termine si usa in italiano per la traduzione del termine "простой вексель"?
In Internet si trovano "cambiale propria", "pagherò cambiario", "pagherò". Quale tra questi è il più appropriato?
Grazie!
Olga Fedorenko
Italia
Local time: 08:10
Traduzione in Italiano:Vaglia cambiario
Spiegazione:
Собственно, все указано в ссылках.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2012-05-29 13:19:55 GMT)
--------------------------------------------------

Упппсссс!!! Приношу извинения, немного стормозил!
Вы же о ПРОСТОМ векселе спрашивали! Тогда, соответственно, будет просто cambiale. Согласно терминологии той же самой Женевской конвенции.
Risposta fornita da:

Timote Suladze
Russia
Local time: 10:10
Grading comment
Спасибо!
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
5 +1Vaglia cambiario
Timote Suladze
4cambiale propria
milena ferrante
3cambiale tratta
erika rubinstein


Voci della discussione: 1





  

Risposte


4 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cambiale tratta


Spiegazione:
http://it.wikipedia.org/wiki/Cambiale

erika rubinstein
Local time: 08:10
Lavora nell'area
Madrelingua: Russo, Tedesco
Login to enter a peer comment (or grade)

22 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cambiale propria


Spiegazione:
anche "pagherò"

da Kovalev Dizionario economico commerciale e giuridico ZANICHELLI editore

milena ferrante
Local time: 08:10
Madrelingua: Italiano
Login to enter a peer comment (or grade)

59 min   Affidabilità: Answerer confidence 5/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
Vaglia cambiario


Spiegazione:
Собственно, все указано в ссылках.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2012-05-29 13:19:55 GMT)
--------------------------------------------------

Упппсссс!!! Приношу извинения, немного стормозил!
Вы же о ПРОСТОМ векселе спрашивали! Тогда, соответственно, будет просто cambiale. Согласно терминологии той же самой Женевской конвенции.

Frase(i) esemplificative:
  • КОНВЕНЦИЯ, ИМЕЮЩАЯ ЦЕЛЬЮ РАЗРЕШЕНИЕ НЕКОТОРЫХ КОЛЛИЗИЙ ЗАКОНОВ О ПЕРЕВОДНЫХ И ПРОСТЫХ "ВЕКСЕЛЯХ" Статья 1 Высокие Договаривающиеся Сторон�
  • Art. 1 Le Alte Parti contraenti si obbligano reciprocamente ad applicare, per la risoluzione dei conflitti di leggi enumerati qui sotto, in materia di cambiali e di vaglia cambiari, le norme indicate negli articoli seguenti. Art. 2 La capacità d’una pe

    Riferimento: http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=L...
    Riferimento: http://www.admin.ch/ch/i/rs/i2/0.221.554.2.it.pdf
Timote Suladze
Russia
Local time: 10:10
Lavora nell'area
Madrelingua: Russo
Punti PRO nella categoria: 8
Grading comment
Спасибо!

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Michael Korovkin: "vaglia cambiario ordinario" o, appunto, semplicemente "cambiale"
12 min
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search