Feb 29, 2008 18:34
17 yrs ago
4 viewers *
Italiano term
figlia d'arte
Da Italiano a Inglese
Altro
Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda
Jewellery
The text deals with the description of a young woman who has just launched her personal jewellery collection, and is the daughter of a famous Italian jeweller; I'm not sure whether to just cite the names of the girl's father or finding an exact translation.
Any suggestions are more than welcome!
Any suggestions are more than welcome!
Proposed translations
(Inglese)
Proposed translations
+2
28 min
Selected
the daughter of a famous Italian jeweller
Yes! Why not just translate it as that?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to everyone! All your answers were very helpful, and this one fitted in the context in a fluent and neat way."
+1
25 min
born into the profession
It doesn't have to do specifically with art (sometimes yes but for example not in this case). These are actually the common words used in English and you can find them also in the web. Bye
11 min
born into an outstanding artistic family
The lady follows the craft of her father, which is jewellery.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-02-29 18:50:59 GMT)
--------------------------------------------------
I am adding a definition of an Italian-English dictionary:
"essere figlio d'arte to come from a theatrical (or artistic ecc) family."
http://dictionary.reverso.net/italian-english/figlio
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-02-29 19:00:53 GMT)
--------------------------------------------------
You can write born to a famous jeweller.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-02-29 18:50:59 GMT)
--------------------------------------------------
I am adding a definition of an Italian-English dictionary:
"essere figlio d'arte to come from a theatrical (or artistic ecc) family."
http://dictionary.reverso.net/italian-english/figlio
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-02-29 19:00:53 GMT)
--------------------------------------------------
You can write born to a famous jeweller.
2 ore
daughter of a family heritage profession/craft
Just an idea...
so easy in Italian! and so difficult to translate
OR:
DAUGHTER OF A CRAFTSMAN ?
or the like...
Ciao
from night-time Sicily
so easy in Italian! and so difficult to translate
OR:
DAUGHTER OF A CRAFTSMAN ?
or the like...
Ciao
from night-time Sicily
Example sentence:
woman/girl to whom a craft was passed by her mother/father
Discussion