Oct 31, 2003 23:26
21 yrs ago
1 viewer *
Italiano term
fare a pezzi
Non-PRO
Da Italiano a Inglese
Altro
"Se tua madre lo venisse a sapere, ci farebbe a pezzi!"
Proposed translations
(Inglese)
Proposed translations
+3
19 min
Selected
she'd make mincemeat out of us/she'd have our guts for garters/
she'd tear us to pieces/ she'd bash/thrash the living daylights out of us.
A few colloquial expressions.
A few colloquial expressions.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti per gli interessantissimi suggerimenti!"
4 min
vs
... she would tear us limb from limb
oppure
... she would tear us in pieces
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-31 23:31:24 (GMT)
--------------------------------------------------
RIFERIMENTO: dizionario PICCHi
oppure
... she would tear us in pieces
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-31 23:31:24 (GMT)
--------------------------------------------------
RIFERIMENTO: dizionario PICCHi
+1
19 min
she would make micemeat out of us
or "she would tear us to pieces"
or "she would take us apart"
or "she would take us apart"
6 ore
Rip us apart
O anche 'Tear us apart'
9 ore
to smash into smithereens
ulp!
ciao
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-01 08:33:05 (GMT)
--------------------------------------------------
or
to beat (not me, please!) to a jelly/pulp
riciao
ciao
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-01 08:33:05 (GMT)
--------------------------------------------------
or
to beat (not me, please!) to a jelly/pulp
riciao
+1
10 ore
she would have our necks
this is my mother's favorite expression... I would use this instead of a literal translation
+1
10 ore
or simply, she'd strangle us, or she'd kill us
would bemore what one wouldsay in those cases in English though the image is lost I admit
Peer comment(s):
agree |
David Russi
: That's what MY mother would have said, how could I forget!
5 ore
|
mine too did say that !!!
|
Something went wrong...