Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
Titolare dell’insegnamento
Inglese translation:
Professor
Added to glossary by
achisholm
Jun 20, 2007 22:37
16 yrs ago
5 viewers *
Italiano term
Titolare dell’insegnamento
Da Italiano a Inglese
Medico/Sanitario
Medico: Odontoiatria
professional title
From the CV of an author on a dentistry paper:
"Titolare dell’insegnamento di Odontoia¬tria Restaurativa - CLOPD Università Politecnica delle Marche"
"Titolare dell’insegnamento di Odontoia¬tria Restaurativa - CLOPD Università Politecnica delle Marche"
Proposed translations
(Inglese)
3 +2 | Professor | xlationhouse |
4 | Tenured Professor | TrueBaller |
3 | chair professor | Umberto Cassano |
Proposed translations
+2
14 min
Selected
Professor
According to Hoepli: professore titolare = regular professor.
Garzanti also adds full professor or principal.
I looked up the guy's CV at CLOPD, but it did not shed any light. I would play it safe here and use Professor. (Professor of teaching seems redundant - although I admit there may very well be a good equivalent that I am not giving here.)
Garzanti also adds full professor or principal.
I looked up the guy's CV at CLOPD, but it did not shed any light. I would play it safe here and use Professor. (Professor of teaching seems redundant - although I admit there may very well be a good equivalent that I am not giving here.)
Peer comment(s):
agree |
texjax DDS PhD
14 ore
|
Thanks texjax!
|
|
agree |
Umberto Cassano
15 ore
|
Grazie Umberto!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks."
2 ore
Tenured Professor
Correctly said for a permanent or regular professor
7 ore
chair professor
Another idea...
HTH
HTH
Discussion
So at the end of each article, there is a very short biography of the auithor.