Jan 17, 2008 17:01
16 yrs ago
14 viewers *
Italiano term
us
Da Italiano a Inglese
Medico/Sanitario
Medicina: Cardiologia
Il 24 ***us*** il paziente è stato ricoverato d'urgenza.
A cosa corrisponde questa abbreviazione?
A cosa corrisponde questa abbreviazione?
Proposed translations
(Inglese)
4 +1 | ultimo scorso (month / year needs to be specified) | Marie-Hélène Hayles |
4 +4 | ultimo scorso | Gilberto Lacchia |
4 +1 | of this month | Antonio Volpe Pasini |
Proposed translations
+1
9 min
Selected
ultimo scorso (month / year needs to be specified)
In English we'd normally specify the month and/or year concerned. In informal documents, we might say "on the 24th" but that's not appropriate in this context.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie infinite! "
+1
8 min
of this month
corrisponde al mese uscente ovvero quello in corso
Peer comment(s):
agree |
Marie-Hélène Hayles
: yes, you could also put it like this.
2 min
|
neutral |
WendellR
: Neutral on my answer as well: it's true that you can't tell w/o more info whether it's this month or last month.
5 min
|
+4
8 min
ultimo scorso
Significa il giorno 24 immediatamente precedente alla data nella quale è stato scritto il documento in questione.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-01-17 17:09:58 GMT)
--------------------------------------------------
Vedi De Mauro
ultimo scorso, nella corrispondenza spec. commerciale, per indicare il giorno o il mese che precede immediatamente quello di riferimento.
http://www.demauroparavia.it/125280
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-01-17 17:09:58 GMT)
--------------------------------------------------
Vedi De Mauro
ultimo scorso, nella corrispondenza spec. commerciale, per indicare il giorno o il mese che precede immediatamente quello di riferimento.
http://www.demauroparavia.it/125280
Peer comment(s):
agree |
Antonio Volpe Pasini
: verissimo
1 min
|
agree |
Marie-Hélène Hayles
1 min
|
agree |
Mirelluk
2 min
|
agree |
WendellR
: Concept is right, tho' it's not a translation. You'd need to write: -- the 24th of this month or the 24th of last month, depending on the date of the report.
8 min
|
Something went wrong...