Glossary entry

Italiano term or phrase:

recepimento della norma comunitaria

Inglese translation:

implementation of the EU standard

Added to glossary by Tom in London
Apr 9, 2009 10:48
16 yrs ago
19 viewers *
Italiano term

recepimento della norma comunitaria

Da Italiano a Inglese Tecnico/Meccanico Legale (generale)
Direttiva Macchine, recepimento della norma comunitaria...
Change log

Apr 9, 2009 11:23: Emanuela Galdelli changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Apr 10, 2009 12:22: Tom in London Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 min
Selected

implementation of the EU standard

.
Peer comment(s):

agree Peter Cox
1 ora
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much. I really appreciate your prompt and precise response."
+1
5 min

adoption of the EU norms

..
Note from asker:
Thank you for your readiness to help me. Unfortunately the term "norms" you suggested does not really sound convincing for me (as I see others have the same doubts).
Peer comment(s):

agree Alice Zuzek : direi di si, anche se ho qualche dubbio su "norm"..
5 min
Something went wrong...
18 min

implementation of European legislation

Trattandosi di una "direttiva" Questa norma, sarà una norma di legge visto che le direttive sono le leggi della communità european e quindi si tratta di recepire una legge comunitaria o la legislazione.

http://en.wikipedia.org/wiki/Directive_(European_Union)
http://it.wikipedia.org/wiki/Direttiva_dell'Unione_Europea

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-04-10 12:35:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

If that "norma" really is European Directive, then it is a European Law which must be implemented in Italian Law with a Law in Parliament. I have given you the standard translation which I and others use

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/tech_engineerin...

A standard is a different thing in English, it is not a law. Standards are produced by certification authorities like ISO and UNI, not by Parliament.
Like it :) ! It's horrible, but it is law not poetry.
You don't like it! :-) Neith


--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-04-10 12:36:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Neither do I.
Note from asker:
Grazie mille per la sua prontezza di scrivere la sua soluzione per il mio problema. Purtroppo non mi molto piace la sua "legislazione" cioe` il termine "legislation" in questo caso.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search