Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
iscrizioni d'ufficio
Inglese translation:
Office subscriptions (in the Cadastre Registry book)
Added to glossary by
tradu-grace
Jun 11, 2011 10:35
13 yrs ago
11 viewers *
Italiano term
iscrizioni d'ufficio
Da Italiano a Inglese
Legale/Brevetti
Legale: Contratti
notarized deed of purchase and sale
La parte venditrice, ad ogni opportuno effetto, e salvo il buon fine dei titoli e dei mezzi di pagamento sopra citati, rilascia ampia, finale e liberatoria quietanza di saldo.--------------------------------------------------------
-----------------------------------------QUINTO----------------------------------------
- Si rinunzia a ogni iscrizione d'ufficio.-------------------------------------------
- Le spese del presente a carico della parte acquirente.-------------------
-----------------------------------------QUINTO----------------------------------------
- Si rinunzia a ogni iscrizione d'ufficio.-------------------------------------------
- Le spese del presente a carico della parte acquirente.-------------------
Proposed translations
(Inglese)
4 | Office subscriptions (in the Companies' Registry book) |
tradu-grace
![]() |
3 +1 | automatic registrations/subscriptions |
Ivana UK
![]() |
Change log
Jun 12, 2011 22:22: tradu-grace Created KOG entry
Proposed translations
15 ore
Selected
Office subscriptions (in the Companies' Registry book)
just another option
It is understood that "in the companies' Registry book" may not be mentioned. It is taken for granted.
links:
http://www.mc.camcom.it/P42A0C0S181/Companies-Registry-Book-...
The Companies Registry Book [Registro delle Imprese] provides all sort of information about the different companies in Italy and is completed with their balance sheets, deeds and legal documents.
The Companies Registry Book is strictly controlled by the “Judge of the Registry Book” [Giudice del Registro] nominated by the Court of the Province.
Connected to the Registry is the Economic-Administrative Inventory [R.E.A. - Repertorio economico amministrativo], which collects all economic and administrative information concerning companies and associations, engaged in business.
Some legal acts and facts gain importance and a specific value only if subscribed in the register, that is managed by the Chamber of Commerce of all Italians provinces.
http://www.chiro.org/ACAPress/Basic_Office_Policies.html
term search: subscription to find out : Office subscription "handling"
HIH
IMHO
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-06-12 02:17:45 GMT)
--------------------------------------------------
I forgot to point out that I understood you're working on a real estate text. However I think a/m links may help you.
In your context it will be the Cadastre Registry (office)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2011-06-12 22:19:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Pasquale. Buon lavoro
It is understood that "in the companies' Registry book" may not be mentioned. It is taken for granted.
links:
http://www.mc.camcom.it/P42A0C0S181/Companies-Registry-Book-...
The Companies Registry Book [Registro delle Imprese] provides all sort of information about the different companies in Italy and is completed with their balance sheets, deeds and legal documents.
The Companies Registry Book is strictly controlled by the “Judge of the Registry Book” [Giudice del Registro] nominated by the Court of the Province.
Connected to the Registry is the Economic-Administrative Inventory [R.E.A. - Repertorio economico amministrativo], which collects all economic and administrative information concerning companies and associations, engaged in business.
Some legal acts and facts gain importance and a specific value only if subscribed in the register, that is managed by the Chamber of Commerce of all Italians provinces.
http://www.chiro.org/ACAPress/Basic_Office_Policies.html
term search: subscription to find out : Office subscription "handling"
HIH
IMHO
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-06-12 02:17:45 GMT)
--------------------------------------------------
I forgot to point out that I understood you're working on a real estate text. However I think a/m links may help you.
In your context it will be the Cadastre Registry (office)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2011-06-12 22:19:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Pasquale. Buon lavoro
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
51 min
automatic registrations/subscriptions
Lowish confidence as I'm not sure whether registrations or subscriptions is most appropriate - depends on the type of 'registrazioni' it's referring to.
Usually refers to 'iscrizioni d'ufficio alle mailing list" etc.
One example of the use of 'iscrizione d'ufficio' can be found on this website:
iscrizione d'ufficio
Nota: l'iscrizione a Pediatria On Line comporta automaticamente l'iscrizione a [INFO], mailing-list cui inviamo avvisi di congressi, abstract dalla letteratura, comunicazioni delle aziende, avvisi generali dallo staff.
http://www.pediatria.it/iscrizione/nuovaiscrizione.asp
Usually refers to 'iscrizioni d'ufficio alle mailing list" etc.
One example of the use of 'iscrizione d'ufficio' can be found on this website:
iscrizione d'ufficio
Nota: l'iscrizione a Pediatria On Line comporta automaticamente l'iscrizione a [INFO], mailing-list cui inviamo avvisi di congressi, abstract dalla letteratura, comunicazioni delle aziende, avvisi generali dallo staff.
http://www.pediatria.it/iscrizione/nuovaiscrizione.asp
Peer comment(s):
agree |
Michael Korovkin
: In italy, contracts or, in general, documents of any sort, may be registered "with the state" or not (I'm not talking about cadasto: cadastal registration is mandatory). It costs! So the guys promise not to do it automatically.A fairly common clause.
19 ore
|
...
|
Discussion