Dec 13, 2009 12:20
15 yrs ago
6 viewers *
Italiano term

prestare avvalli

Da Italiano a Inglese Legale/Brevetti Legale: Contratti atto costitutivo societa
Context:

Essa può anche prestare avvalli, fidejussioni ed ogni altra garanzia anche reale o a favore di terzi.

Somebody has an explanation of this expression?

Thanks
Proposed translations (Inglese)
3 +3 provide sureties/guarantees
3 +1 endorse

Proposed translations

+3
9 min
Selected

provide sureties/guarantees

I think this is what they're referring to
Peer comment(s):

agree ChrisJude : better than endorse (too general)
16 min
agree William Murphy : yes, better than endorse
34 min
agree Dominic Currie
1 ora
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks for your help."
+1
8 min

endorse

Peer comment(s):

agree Marcello Joseph SPADA
4 min
1000 grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search