Glossary entry

Francese term or phrase:

battre son plein

Italiano translation:

essere in pieno svolgimento

Added to glossary by Emmanuella
Sep 4, 2012 15:56
12 yrs ago
Francese term

bats sont pleins

Da Francese a Italiano Altro Altro monorotaia
Buon pomeriggio a tutti.

Sto traducendo una serie di messaggi destinati ad essere registrati e fatti ascoltare al cliente che telefona al call centre di un'impresa e deve restare in linea in attesa che si liberi un operatore.

Uno di questi messaggi verrà usato unicamente in occasione di un festival organizzato dall'impresa in questione. Non so se possa essere un'informazione utile, a ogni modo l'impresa opera nel settore dell'estetica.

Vi riporto il contesto. XXX sostituisce il nome del festival.

Le XXX 2012 ***bats sont pleins*** ! N’hésitez pas à nous rejoindre à Remaufens du vendredi au dimanche. Vendredi de 19h à 22h, le samedi de 10h00 à 17h00 et le dimanche de 10h à 16h00.

Non mi è chiaro il significato di "bats sont pleins". Vi ringrazio in anticipo per il vostro prezioso aiuto.
Change log

Sep 5, 2012 17:02: Emmanuella changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1054211">Elisa Farina's</a> old entry - "battre son plein"" to ""essere in pieno svolgimento""

Proposed translations

+2
56 min
Selected

nel pieno del suo svolgimento / in pieno svolgimento

'bat son plein'

Ex : Sassari. In pieno svolgimento il festival cine-letterario Figiurà...
Peer comment(s):

agree Pierluigi Bernardini : sì, anche
2 ore
merci Pierluigi
agree Françoise Vogel : mi sembra l'accezione corrente, a maggior ragione in questo contesto
15 ore
merci Françoise
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille a tutti per i vostri utilissimi suggerimenti e commenti."
3 min

impazza

*
Something went wrong...
+2
13 min

è in pieno fervore

Un'altra proposta
Peer comment(s):

agree zerlina : sto pensando anche a 'è in pieno svolgimento' o roba del genere
26 min
Grazie Zerlina
agree Pierluigi Bernardini : sì, o "in pieno fermento" e anche "è nel pieno del fervore"
3 ore
Something went wrong...
+1
14 min

è al culmine

Je pense qu'il y a une erreur et que c'est "bat son plein"
http://www.expressio.fr/expressions/battre-son-plein.php

--------------------------------------------------
Note added at 17 minutes (2012-09-04 16:14:14 GMT)
--------------------------------------------------

autres citations:
http://fr.wiktionary.org/wiki/battre_son_plein

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutes (2012-09-04 16:15:45 GMT)
--------------------------------------------------

traduction de babylon:
http://www.babylon.com/definition/battre son plein/
Peer comment(s):

agree Elena Zanetti
1 ora
merci
Something went wrong...
31 min

raggiunge l'acme, raggiunge l'apice

espressione figurata che esprime il raggiungimento di uno stato culminante
Something went wrong...
3 ore

continua il suo successo

nel pieno del suo successo

nel contesto direi così...
Something went wrong...
21 ore

in piena effervescenza

Il XXX è in piena effervenscenza.....

--------------------------------------------------
Note added at 21 heures (2012-09-05 13:46:05 GMT)
--------------------------------------------------

il senso è quello
http://it.wikipedia.org/wiki/Laurea_magistrale
Something went wrong...

Reference comments

3 ore
Reference:

qualche riferimento utile

interessante discussione sull'origine dell'espressione:

L’expression «battre son plein» signifie «arriver à son moment le plus intense» ou plus simplement «être en cours».
http://www.lexpress.to/archives/7971/

Cette expression signifie qu'un événement atteint son degré d'intensité le plus élevé. Il s'agirait à l'origine du son "plein" que peut sortir un instrument de musique. On a également parlé du plein de la lune mais la référence à la musique est plus probable.
http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise/526/b...

2. (Figuré) Atteindre son point culminant (en parlant d’une fête, d’un spectacle, d’un évènement, etc.).
http://fr.wiktionary.org/wiki/battre_son_plein

qualche kudoz fra-ingl
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/tourism_travel/2...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/zoology/972266-f...
http://fra.proz.com/kudoz/english_to_french/tourism_travel/2...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search