Jun 25, 2003 20:56
21 yrs ago
Inglese term
so that (vedi frase)
Da Inglese a Italiano
Medico/Sanitario
Come interpretate "so that" in questo paragrafo? Grazie.
Pediatric Kidney Depth Calculation
When the Pediatric State parameter is set to Yes
at the Patient Information input dialog, the kidney
depth will be calculated using the pediatric method
customized (Gordon –default, or Raynaud).
If the patient age is less than 4 years, setting the
Pediatric State parameter to Yes is mandatory for
all camera bases clearance methods except Gates
GFR analysis.
For Gates GFR analysis, there is no need to set
the Pediatric State to Yes when the patients age
is less than 4 years, SO THAT that the application will use
the Tonnensen’s method for estimation of kidney depth.
Pediatric Kidney Depth Calculation
When the Pediatric State parameter is set to Yes
at the Patient Information input dialog, the kidney
depth will be calculated using the pediatric method
customized (Gordon –default, or Raynaud).
If the patient age is less than 4 years, setting the
Pediatric State parameter to Yes is mandatory for
all camera bases clearance methods except Gates
GFR analysis.
For Gates GFR analysis, there is no need to set
the Pediatric State to Yes when the patients age
is less than 4 years, SO THAT that the application will use
the Tonnensen’s method for estimation of kidney depth.
Proposed translations
(Italiano)
5 | vedi commenti |
Elena Ghetti
![]() |
3 | cosicche |
karolina_mb
![]() |
Proposed translations
24 min
Selected
vedi commenti
per le analisi Gates GFR , non è necessario impostare il Pediatric State su Yes se l'età dei pazienti è inferiore a 4 , IN QUANTO l'applicazione utilizzerà il metodo Tonnensen per la ...
io capisco che il software utilizzerà comunque (con qualsiasi impostazione del Pediatric State) il metodo Tonnensen
ciao!
io capisco che il software utilizzerà comunque (con qualsiasi impostazione del Pediatric State) il metodo Tonnensen
ciao!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, Elena. Anch'io l'avevo interpretata così, ma mi sembrava un uso un po' strano di "so that". O mi sbaglio?"
6 min
cosicche
ovviamente, con l'accento grafico sopra l'e:)
Something went wrong...