Jan 18, 2007 09:36
18 yrs ago
3 viewers *
Inglese term
indexed
Da Inglese a Italiano
Medico/Sanitario
Medicina: Strumentazione
Tomoterapia
Sta descrivendo il tavolo su cui viene posto il paziente per sottoporsi a questo tipo di radioterapia.
"The indexed custom patient couch has a high strength carbon-fiber top with an indexing system designed to accommodate immobilization systems from several manufacturers".
Ho trovato diversi siti in inglese che parlano di questo IPPS (indexed patient positioning system, un sistema brevettato) ma non so come tradurre indexed in italiano nel mio testo.
Grazie x qualsiasi idea!
Valeria
"The indexed custom patient couch has a high strength carbon-fiber top with an indexing system designed to accommodate immobilization systems from several manufacturers".
Ho trovato diversi siti in inglese che parlano di questo IPPS (indexed patient positioning system, un sistema brevettato) ma non so come tradurre indexed in italiano nel mio testo.
Grazie x qualsiasi idea!
Valeria
Proposed translations
(Italiano)
3 +1 | indicizzato/a indici |
Mihaela Petrican
![]() |
3 | adattabile a registro |
Felice Liserre
![]() |
Proposed translations
+1
38 min
Selected
indicizzato/a indici
...per quanto capisco, si tratta di un sistema indicizzato/ a indici per la scelta del posizionamento del paziente sul tavolo di radioterapia
http://harpellassociates.com/medtec/positioning/ipps/overvie...
http://harpellassociates.com/medtec/positioning/ipps/overvie...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Corretto come da feedback del cliente. Grazie anche a Felice"
45 min
adattabile a registro
...al paziente. Magari sarà errato quello che penso, ma "indicizzazione"
qui è forse una specie di posizionameto a registro. Bè se è una cantonata mi scuso e magari ti propongono di meglio, Michaela propone una via sicura in tutti i casi, penso. Saluti, buon lavoro, Felice
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2007-01-18 10:28:28 GMT)
--------------------------------------------------
allora potresti mettere "Posizionamento indicizzato a registro personalizzato(o specifico) per il paziente"
Forse eccessivo , ma potrebbe essere una base chje puoi modificare.
qui è forse una specie di posizionameto a registro. Bè se è una cantonata mi scuso e magari ti propongono di meglio, Michaela propone una via sicura in tutti i casi, penso. Saluti, buon lavoro, Felice
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2007-01-18 10:28:28 GMT)
--------------------------------------------------
allora potresti mettere "Posizionamento indicizzato a registro personalizzato(o specifico) per il paziente"
Forse eccessivo , ma potrebbe essere una base chje puoi modificare.
Discussion