Apr 9, 2008 17:18
17 yrs ago
Inglese term

great sound, performance and comfort on the go.

Da Inglese a Italiano Tecnico/Meccanico Computer (generale)
è uno slogan riferito a auricolari ideali per gli spostamenti e attivita in movimento. Non son molto sicura di come metterlo giu! graziee

Proposed translations

+2
10 min
Selected

Audio di qualità, prestazioni eccellenti e massimo comfort quando sei in movimento"

Senza "quando sei" nel caso in cui non sia ammessa la seconda persona singolare.
Solo un'idea,

Sara
Peer comment(s):

agree Mirra_ : IMHO suona meglio (ed elimina il dubbio sulla persona) sostituendo 'quando sei' con 'anche' :)
32 min
assolutamente d'accordo... grazie! :)
agree Giovanna Garraffa
1 ora
grazie Giovanna! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
3 ore

suono strepitoso, qualità (delle prestazioni) e libertà di movimento

altra possibilità
Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone
10 ore
grazie Oscar!
Something went wrong...
11 min

elevate prestazioni audio, potenza e comodità per spostarsi in totale libertà

un'idea.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-04-10 07:53:05 GMT)
--------------------------------------------------

(fa anche rima, me ne sono accorta ora rileggendo)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search