Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
coercion
Italiano translation:
coercizione
Added to glossary by
Mark Bernardini
Jun 12, 2000 00:30
23 yrs ago
4 viewers *
Inglese term
coercion/coerce
Non-PRO
Da Inglese a Italiano
Legale/Brevetti
"The law of informed consent requires that the patient's decision to accept treatment be free of coercion from the proponent of the treatment."
Proposed translations
(Italiano)
0 | coercizione | Mark Bernardini |
0 | coercizione, costrizione | Irene Berri |
0 | coercizione | Giovanna Graziani |
0 | coercizione | Barbara Cattaneo |
0 | coercizione | Maurizio Cattarossi |
0 | costrizione | Ilde Grimaldi |
Proposed translations
1 ora
Selected
coercizione
"La legge sul consenso informato richiede che la decisione del paziente di accettare il trattamento sia libera da coercizioni da parte di chi propone il trattamento stesso". "Legge" è più corretto rispetto a "legislazione", trattandosi appunto di un articolo di legge anziché di un complesso di leggi. Per il resto concordo con Maurizio Cattarossi (pyramid).
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti. Non si trattava di una traduzione in realtà, ma della revisione di un testo (malamente) tradotto da un medico, che nella sua traduzione aveva usato "condizionamento" e "condizionare". Il mio dubbio (ancora irrisolto) è quali siano le parole abitualmente usate nella pratica quotidiana, oltre che in dottrina. Insomma, sono cose note alle direzioni amministrative degli ospedali...
buon lavoro a tutti
paola
"
26 min
coercizione, costrizione
Intende dire che la decisione del paziente non deve essere in alcun modo "forzata" da chi propone la terapia. Deve avere la possibilità di scegliere liberamente senza costrizioni a limitarne la libera volontà.
29 min
coercizione
Io tradurrei il tutto così:
La legge del consenso informato impone che il paziente decida di accettare il trattamento in modo assolutamente libero da coercizioni da parte di chi propone il trattamento stesso.
Buon lavoro!
La legge del consenso informato impone che il paziente decida di accettare il trattamento in modo assolutamente libero da coercizioni da parte di chi propone il trattamento stesso.
Buon lavoro!
37 min
coercizione
La legge sul consenso informato prevede che il paziente abbia il diritto di sottoporsi al trattamento senza alcuna coercizione da parte di chi propone il trattamento stesso.
Buon lavoro!
Buon lavoro!
1 ora
coercizione
La legislazione sul consenso informato richiede che la decisione del paziente di accettare il trattamento sia libera da coercizioni da parte di chi propone il trattamento stesso.
1 ora
costrizione
"La legge sul consenso informato prevede che il paziente sia libero di decidere se sottoporsi al trattamento consigliato, senza (subire) costrizioni".
Something went wrong...