Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
affidamento in concessione
Inglese translation:
concession (in context)
Added to glossary by
James (Jim) Davis
Oct 29, 2008 17:34
15 yrs ago
7 viewers *
Italiano term
affidamento in concessione
Da Italiano a Inglese
Legale/Brevetti
Legale (generale)
public private partnership
"A XYZ (name of a city) si corre per l’affidamento in concessione della gestione di un grande impianto sportivo."
Change log
Oct 30, 2008 08:37: James (Jim) Davis Created KOG entry
Proposed translations
+2
14 min
Selected
concession
Firms are bidding for the concession to operate a large sports complex at XYZ.
one way.
one way.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Jim !"
11 min
by entrusting the management to a franchise or specialist third party
Awkward in the sentence, I know, but maybe you can turn it around a bit? I don't think it's actually a franchise, just another company that knows how to manage sports stadiums or centres. Would this fit?
18 min
.....bidding for the authorization to manage ....
I would use this expression, it is much simpler, but express the concept very well.
Something went wrong...