This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Leticia Santos Stati Uniti Local time: 01:56 Da Greco a Spagnolo + ...
Oct 31, 2007
Hello! I wonder whether someone could help me as I am quite lost. I finished my M.A in conference interpreting some months ago and since then I ve done a few simultaneous jobs. My problem is with rates, I do not know how much to charge for each speciality or whether to charge the same for all languages in my combination. I wonder if there´s some web site or association which offers beginners advice with these questions. I love interpreting and I wouldn´t like to charge too little to the detrim... See more
Hello! I wonder whether someone could help me as I am quite lost. I finished my M.A in conference interpreting some months ago and since then I ve done a few simultaneous jobs. My problem is with rates, I do not know how much to charge for each speciality or whether to charge the same for all languages in my combination. I wonder if there´s some web site or association which offers beginners advice with these questions. I love interpreting and I wouldn´t like to charge too little to the detriment of other coleagues and demean the profession as a whole. On the other hand, I don´t want to overcharge the client.
I saw the rates in a Spanish web page EIZIE, however I don´t know if those prices can be applied to agencies or just to direct clients. This is so frustrating, it should be the first thing to be taught at university, even before note taking!!
Thank you very much. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I think the minimum for your classifications is 50 Euro per hour. Maybe more. Depends the experiences.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Giulia TAPPI Francia Local time: 07:56 Da Francese a Italiano + ...
professional associations
Nov 1, 2007
I do not know about Spain, but in France you have professional associations which carry on a survey among members every year, and then publish the results, so you can have an idea of the average rates.
And what about AIIC?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.