Ora | Lingue | Dettagli del lavoro | Pubblicato da Affiliazione con il committente | LWA medio del committente  | Stato | Primo Precedente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Successivo Ultimo | 16:13 Apr 16 | | Freelance English to Ndebele translation opportunity Translation Paese: Regno Unito | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.9 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.9 | 0 Quotes | 16:06 Apr 16 | | Translation EN-NO, 571 words, electronics/marketing Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Past quoting deadline | 16:06 Apr 16 | | Translation EN-NO, 571 words, electronics/marketing Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Past quoting deadline | 16:06 Apr 16 | | Translation EN-NO, 571 words, electronics/marketing Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Past quoting deadline | 15:58 Apr 16 | | 30-40%/mois traductions français > suisse-allemand Software: Adobe Acrobat Certificazione: Necessario | Non logged in visitor | No record | Quotes | 15:31 Apr 16 | | English to Swedish Medical/Legal Translation Solo per membri | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 15:23 Apr 16 | | Thai to English Translation Solo per membri | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 15:15 Apr 16 | | legal translation project from Korean to Italian Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 15:11 Apr 16 | | Medical letter, 250 words Translation Certificazione: Certificazione: Necessario |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 14:54 Apr 16 | | English>Finnish Localisation in the field of sports betting Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 14:46 Apr 16 | | Translation EN>ES, 25k-30k words, Trados, mechanical engineering website Software: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 14:35 Apr 16 | | manual in Word of mini mixer, industrial Translation Software: Microsoft Word
Solo per membri |  Professional member LWA: 4.3 out of 5 | 4.3 | Past quoting deadline | 14:32 Apr 16 | | Translation interview on video from Russian into US English - 29 min. Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 11 Quotes | 14:25 Apr 16 | | Interpretación Holandés<>español AGM 04.21.001 Interpreting, Consecutive | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 14:25 Apr 16 | | Traducción del arameo al español - video de 14 minutos Translation, Transcription | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contatto diretto | 14:16 Apr 16 | | Irish translation for upcoming project | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | 4.4 | 0 Quotes | 14:12 Apr 16 | | Maltese translators for general subjects | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | 4.4 | 6 Quotes | 14:02 Apr 16 | | Tender specs Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Chiuso | 13:56 Apr 16 | | Tłumacz Języka Francuskiego (długofalowa współpraca) Translation Software: Microsoft Word, memoQ | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contatto diretto | 13:48 Apr 16 | | Old German > English translation Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 13:48 Apr 16 | | DUTCH-RUSSIAN MT Post-editors with Technical/Packaging experience Translation, Checking/editing, MT post-editing Software: SDL TRADOS, SDLX | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Contatto diretto | 13:36 Apr 16 | | document Translation | Blue Board outsourcer LWA: 2.8 out of 5 | 2.8 | Past quoting deadline | 13:25 Apr 16 | | EN+DE-Tigrinya, 400 Words, Wednesday 21 April - 9am CET Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | 5 Quotes | 13:24 Apr 16 | 5 altre combinazioni linguistiche | Qualified freelance linguists | Culture/personal development | Long-term collaboration Software: SDL TRADOS | Logged in visitor | No record | Chiuso | | 13:05 Apr 16 | | Word file - Social science Translation Software: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 13:03 Apr 16 | | German/English - French | | 4.8 | Past quoting deadline | 13:00 Apr 16 | | German-English | | 4.8 | Past quoting deadline | 12:58 Apr 16 | | English to French Canada Translation | Logged in visitor | No record | 20 Quotes | 12:54 Apr 16 | | Congress Information - English > Dutch translator, 1k words Translation Software: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | Past quoting deadline | 12:52 Apr 16 | | English to Turkish translator motor racing Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 12:50 Apr 16 | | Native English-speaking proofreader needed for fitness app Checking/editing Software: Lokalise Paese: Stati Uniti Certificazione: Certificazione: Certificazione: Necessario | | No entries | Contatto diretto | 12:37 Apr 16 | | E-Learning Safety for Managers and Supervisors Voiceover, Subtitling, Translation (Potenziale) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 12:22 Apr 16 | | PL>EN certified translation 3000~ words Translation Software: Microsoft Word, MemSource Cloud, XTRF Translation Management System Certificazione: Necessario | ProZ.com Business member LWA: 4.1 out of 5 ProZ.com Business member | 4.1 | Contatto diretto | 12:19 Apr 16 | | Translation interview on video from Slovak to US English - 20 min. Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 12:16 Apr 16 | | !!!2021!!! Azerbaijani-English agrarian project!!! Remote!!! | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contatto diretto | 12:09 Apr 16 | | Simultaneous interpreting via Zoom, English <> French and English <> Chinese Interpreting, Simultaneous, Other: online interpreting | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Chiuso | 12:08 Apr 16 | | legal contract / Tourism 9K words for Monday PM delivery Translation |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 12:03 Apr 16 | | English to Brazilian Portuguese translator required. Translation | ProZ.com Business member LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Past quoting deadline | 11:47 Apr 16 | | Looking for GER<> POR (Brazil) translators! Translation, Checking/editing, Transcription (Potenziale) | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | 2 Quotes | 11:40 Apr 16 | | Fiction German Translators Translation Software: Microsoft Word | | No entries | Contatto diretto | 11:34 Apr 16 | 7 altre combinazioni linguistiche | We welcome new candidates to apply to the upcoming projects Translation, Checking/editing, Voiceover, MT post-editing (Potenziale) |  Professional member LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contatto diretto | 11:30 Apr 16 | | Urgent Requirement_ france (french) Subtitling Subtitling, Captioning, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 11:11 Apr 16 | | Übersetzung IT > DE | 3630 Wörter im Bereich Recht Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Past quoting deadline | 11:11 Apr 16 | | Übersetzung IT > DE | 3630 Wörter im Bereich Recht Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Past quoting deadline | 11:07 Apr 16 | | weryfikacja znajomości języka obcego Translation, Language instruction Paese: Polonia | | No entries | Contatto diretto | 11:04 Apr 16 | | Translation, revision, editing, proofreading services needed Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potenziale) | ProZ.com Business member LWA: 4.2 out of 5 ProZ.com Business member | 4.2 | 3 Quotes | 11:04 Apr 16 | | Translation, revision, editing, proofreading services needed Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potenziale) | ProZ.com Business member LWA: 4.2 out of 5 ProZ.com Business member | 4.2 | 0 Quotes | 11:04 Apr 16 | | Translation, revision, editing, proofreading services needed Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potenziale) | ProZ.com Business member LWA: 4.2 out of 5 ProZ.com Business member | 4.2 | 5 Quotes | 11:03 Apr 16 | | Urgent Requirement of (Portugal) Portuguese Video Subtitling Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 10:58 Apr 16 | | Short translation (326 words) for a website Translation Software: SDL TRADOS |  Professional member | No record | Past quoting deadline | Primo Precedente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Successivo Ultimo | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. SDL Trados Business Manager Lite |
---|
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|