Lingua origine: Lingua destinazione:
Aree:
Parola chiave di ricerca (opzionale):
Types:  Traduzione  Interpretariato  Potenziale
Ricerca avanzata | Visualizza tutti

Ora Lingue Dettagli del lavoro Pubblicato da
Affiliazione con il committente
LWA medio del committente Likelihood of working again Stato
1 2 3 Successivo   Ultimo
21:33
Oct 18
2 altre combinazioni linguistiche Looking for remote account managers
Other: Remote Account Management
(Potenziale)

Professional member
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Contatto diretto
15:41
Oct 18
English into German translators needed. CLINICAL TRIALS
Translation
(Potenziale)

Software: SDL TRADOS
Solo per i membri fino alle 03:41
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contatto diretto
14:42
Oct 18
I need translator to check my translation
Checking/editing

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Paese: Germania
Solo per membri
Professional member
No entries
Past quoting deadline
13:52
Oct 18
Technischer Übersetzer (m/w) Englisch>Deutsch
Translation, Checking/editing
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
13:39
Oct 18
1 altre combinazioni linguistiche AR,RU,JP,KO>FR, FR>DE,NL juridique
Translation
(Potenziale)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
21
Quotes
13:29
Oct 18
Freelance Translator Video Games (m/f) English>German
Translation, Checking/editing
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
12:57
Oct 18
GERMAN COPYWRITERS AND PROOFREADERS WITH TRANSLATION EXPERIENCE NEEDED
Translation, Checking/editing, Copywriting
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 Contatto diretto
12:30
Oct 18
German or Japanese Proofreaders/Editors (Advertising, Marketing, Real Estate)
Checking/editing
(Potenziale)

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
10:43
Oct 18
Copywriting (not translation!) SEO-optimised travel pages FR, SW-FR, DE, SW-DE
Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
10:22
Oct 18
4 altre combinazioni linguistiche NL<FIGS+PT + EN+JP+ZH+KO dental client
Translation
(Potenziale)

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Membro Corporate
4.7 Contatto diretto
10:08
Oct 18
ESTONIAN and GERMAN Translators|Technical projects with Marketing experience
Translation

Corporate member
LWA: 3.5 out of 5
Membro Corporate
3.5 Contatto diretto
09:14
Oct 18
Wirtschaftsbericht
Checking/editing

Blue Board outsourcer
5 Chiuso
08:21
Oct 18
Tender application, Gastronomy/Oenologie
Translation
(Potenziale)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
88
Quotes
08:03
Oct 18
ES-DE Bereich IT
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:46
Oct 18
Vertonung eines Videos 4:43
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
06:59
Oct 18
Legal Translation FR>DE
Translation

Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline
06:50
Oct 18
Beglaubigte Übersetzung Indigos Thailändisch Deutsch
Translation
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
1
Quotes
03:32
Oct 18
3 altre combinazioni linguistiche Translate from EN to Mongolian,Filipino,Hindi,German,French,Hebrew,Zulu,Swahili
Translation, Checking/editing, Other: proofreading

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Contatto diretto
02:57
Oct 18
English translation of German
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.9 Contatto diretto
01:49
Oct 18
Website Translation, English to German, Trados Studios,55K Words
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:42
Oct 17
Electronics field
Translation, Checking/editing
(Potenziale)

Logged in visitor
No record
3
Quotes
21:05
Oct 17
English>Polish, German, Slovak
Translation

Software: Passolo
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
20:26
Oct 17
7 altre combinazioni linguistiche Traduction de documents de communication institutionnels
Translation
(Potenziale)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Chiuso
20:18
Oct 17
5 altre combinazioni linguistiche Extension de notre base de données, art contemporain
Translation
(Potenziale)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
112
Quotes
16:46
Oct 17
Short e-commerce related translation
Checking/editing

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
15:43
Oct 17
Don't Miss: A New Exciting Localization Project with Moravia
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Software: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contatto diretto
15:31
Oct 17
Freelance EN<DE Tourism needed
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contatto diretto
14:40
Oct 17
Pilotprojekt-Bericht, Vogelschutzsystems, Windenergiegewinnung, 14k words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
13:46
Oct 17
New client: German Translators needed.
Translation
(Potenziale)

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Wordbee
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
13:46
Oct 17
Newsletter 896
Translation

Solo per membri
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:28
Oct 17
4780 words , TRADOS studio , Amazon web service , EN-GE
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:49
Oct 17
Machine Translation Post-Editing - English into GERMAN
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Contatto diretto
12:46
Oct 17
MTPE - Non-professionals/Students/Graduates - English into GERMAN
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Contatto diretto
12:42
Oct 17
DUTCH-GERMAN General discussion document about tender
Translation

Professional member
4.7 Past quoting deadline
12:31
Oct 17
Traducción de 319 palabras de texto sobre restauración
Translation

Paese: Spagna
Solo per membri
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Chiuso
12:14
Oct 17
3 altre combinazioni linguistiche white paper to translate into vaious langauges
Translation, Checking/editing

Non logged in visitor
No record
Contatto diretto
11:57
Oct 17
MTPE - Non-professionals/Students/Graduates - English into GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Contatto diretto
11:54
Oct 17
Machine Translation Post-Editing - English into GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Contatto diretto
11:41
Oct 17
7 altre combinazioni linguistiche Freelance Translation Opportunity!
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Chiuso
10:54
Oct 17
Sworn translation, PL>DE, 1500 words
Translation, Other: Sworn translation

Blue Board outsourcer
4.5 Past quoting deadline
10:35
Oct 17
Traduzione IT-DE
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:47
Oct 17
Patent claims from English into German
Translation

Software: SDL TRADOS
Solo per membri
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:42
Oct 17
EN>DE, PROOFREADING, 300 words, natural supplements , for 18.10.2016
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Certificazione: Necessario
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
08:52
Oct 17
4 altre combinazioni linguistiche Tender application, Gastronomy/Oenologie
Translation
(Potenziale)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
78
Quotes
08:09
Oct 17
Botany/flowers/environment
Translation
(Potenziale)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
05:06
Oct 17
Übersetzung Versicherungsbestätigung Italienisch - Deutsch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Chiuso
19:30
Oct 16
7 altre combinazioni linguistiche Freelance Linguistic Specialist
Checking/editing
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.2 out of 5
3.2 Contatto diretto
18:24
Oct 16
7 altre combinazioni linguistiche Looking for translators
Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
18:20
Oct 16
7 altre combinazioni linguistiche Looking for translators
Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
17:38
Oct 16
7 altre combinazioni linguistiche Freelance Linguistic Specialist
Checking/editing
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.2 out of 5
3.2 Chiuso
1 2 3 Successivo   Ultimo


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting

Italiano

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search