backup capacity

Italian translation: costi di stoccaggio dell\'energia di riserva

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: backup capacity
Italian translation:costi di stoccaggio dell\'energia di riserva
Entered by: Martina Agnes

14:46 Jan 22, 2012
English to Italian translations [PRO]
Energy / Power Generation
English term or phrase: backup capacity
Contesto: "Wind and solar exclude costs for backup capacity and additional transmission.'

Grazie,
Martina Agnes
Italy
Local time: 19:14
costi di stoccaggio dell'energia di riserva
Explanation:
Capacity nel senso di averla a disposizione, di immagazzinarla per poi utilizzarla secondo necessità.
Selected response from:

Sara Maghini
United Kingdom
Local time: 18:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7costi di stoccaggio dell'energia di riserva
Sara Maghini
4 +1costi dei sistemi di stoccaggio energetico
Rossinka
3 +1capacità di scorta [di energia]
Daniel Frisano
3costi per l'energia di riserva
Mari Lena


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
costi per l'energia di riserva


Explanation:


Mari Lena
Local time: 19:14
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
capacità di scorta [di energia]


Explanation:


Daniel Frisano
Italy
Local time: 19:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Federica Mei
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
costi di stoccaggio dell'energia di riserva


Explanation:
Capacity nel senso di averla a disposizione, di immagazzinarla per poi utilizzarla secondo necessità.

Sara Maghini
United Kingdom
Local time: 18:14
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro
20 mins
  -> Grazie mille Danila!

agree  Federica Mei
1 hr
  -> Grazie mille!

agree  EleoE
3 hrs
  -> Grazie mille!

agree  Andrea Alvisi (X)
4 hrs
  -> Grazie mille!

agree  Francesco Badolato
5 hrs
  -> Grazie mille Francesco!

agree  Sara Negro
5 hrs
  -> Grazie mille Sara!

agree  tradu-grace
10 hrs
  -> Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
costi dei sistemi di stoccaggio energetico


Explanation:
http://www.aspoitalia.it/blog/nte/2011/02/03/magmagen-una-nu...

energia di riserva mi suona un po' male, casomai i sistemi per immagazzinare

Rossinka
Italy
Local time: 19:14
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cinzia Pasqualino
15 hrs
  -> Grazie, Cinzia.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search