GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:23 Mar 9, 2005 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: agiriano Local time: 18:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sistema hidráulico del volquete |
| ||
4 | Volcador (camión) |
|
Volcador (camión) Explanation: hidráulica para el volcador / dispositivo volcador Kipper -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2005-03-09 15:38:17 GMT) -------------------------------------------------- Fahrzeugart = tipo de vehículo Federung = Suspensión / Amortiguación Tipo de volcador = Kippertyp por ej: Muldenkipper Mischertyp = tipo de mezclador/a camión mezclador / Betonmischfahrzeug Pumpenhöhe = Altura de la bomba / del bombeador (límite en la altura a bombear cemento) -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2005-03-09 15:38:37 GMT) -------------------------------------------------- Altura de bombeado |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sistema hidráulico del volquete Explanation: Hydraulik así en contexto de máquinas se refiere a equipo/instalación/sistema hidráulico. En este caso al tratarse de un Kipp-Hydraulik es un sistema hidráulico para realizar un movimiento basculante o de vuelco. En el caso de vehículos industriales se referirá a un camión-volquete y el sistema hidráulico para bascular el volquete. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.