09:19 Mar 8, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research / partnership, global economy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Angela Arnone Local time: 00:33 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
scale is the name of the game miriamo a realizzare economie di scala Explanation: dato che le economie di scala riducono i costi... si evince che "le grandi dimensioni (scale), ergo le economie di scala, sono quello per cui "siamo in ballo" (name of the game)... ma non possiamo giocare a questo gioco da soli ecc... ecc..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
scale is the name of the game Il concetto di scala/dimensione/portata/estensione (della rete) è essenziale. Explanation: Anche : La dimensione è un aspetto essenziale/fondamentale/determinante della rete. Cf. Cambridge : "the name of the game the most important part of an activity, or the quality that you most need for that activity You have to know the right people in acting. That's the name of the game." Reference: http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=name*5+0&dict... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
scale is the name of the game see definition below Explanation: Hi Maurizio, this is a new method of market research. If you go to the following URL: http://www.bmra.org.uk/researchers-toolkit/toolkitcontent.as... , yiu can download a Word doc to explain it. But according to Picchi it is the following :multi-dimensional scaling graduazione multidimensionale. Tecnica di ricerca di mercato che si prefigge di misurare l'atteggiamento di un campione di consumatori, graduando le loro risposte in base a un approccio multidimensionale, reso necessario dalla complessità degli atteggiamenti dei singoli consumatori. So! in this case what they are saying is that ""the name of the game is scaling"" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
scale is the name of the game occorre giocare in grande Explanation: Cercando di rimanere in tema di grandezza! |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
50 mins confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|