KudoZ question not available

English translation: suspected COVID-19

17:33 Apr 14, 2020
Italian to English translations [PRO]
COVID-19 - Medical - Medical (general)
Italian term or phrase: controllo in COVID
This is taken from a x-ray request form for a patient suffering from a fever with acute myeloid leukemia: "Quesito diagnostico: controllo in COVID". Another request form from a few days later states "Quesito diagnostico : Peggioramento sintomatologia respiratoria in paziente COVID-19 positivo"

Does this mean that they were monitoring for COVID-19 initially before it was confirmed with a test a few days later?
Emily Gilby
United Kingdom
Local time: 06:24
English translation:suspected COVID-19
Explanation:
Normally "quesito diagnostico" is "provisional diagnosis" - a test is not a diagnosis.

The test in question is an X-ray, so not a "test for COVID" per se - they're obviously doing the X-ray because the patient is suspected of having C-19.
You have two choices here - either translate it as if it was a provisional diagnosis and go for "suspected COVID-19", or translate literally and go with Joseph's suggestion of "COVID-19 assessment", or the wordier "monitoring of patient with suspected COVID-19".

Hope that makes sense!
Selected response from:

Fiona Grace Peterson
Italy
Local time: 07:24
Grading comment
All very plausible answers but Fiona's was the one that fit the context best as the patient had not yet been diagnosed with COVID-19 (they were in hospital initially for another reason) - thank you all!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Follow-up (chest) X-ray in COVID patient
texjax DDS PhD
4test for COVID
Cedric Randolph
4suspected COVID-19
Fiona Grace Peterson


Discussion entries: 3





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
test for COVID


Explanation:
This is how I would put it. This is what it means to me.

Cedric Randolph
Italy
Local time: 07:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 384
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suspected COVID-19


Explanation:
Normally "quesito diagnostico" is "provisional diagnosis" - a test is not a diagnosis.

The test in question is an X-ray, so not a "test for COVID" per se - they're obviously doing the X-ray because the patient is suspected of having C-19.
You have two choices here - either translate it as if it was a provisional diagnosis and go for "suspected COVID-19", or translate literally and go with Joseph's suggestion of "COVID-19 assessment", or the wordier "monitoring of patient with suspected COVID-19".

Hope that makes sense!

Fiona Grace Peterson
Italy
Local time: 07:24
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 697
Grading comment
All very plausible answers but Fiona's was the one that fit the context best as the patient had not yet been diagnosed with COVID-19 (they were in hospital initially for another reason) - thank you all!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Follow-up (chest) X-ray in COVID patient


Explanation:
To my understanding the patient has already been diagnosed. This is a known case of COVID, they are monitoring the lungs.

texjax DDS PhD
Local time: 01:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1540

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luca Gentili: It's defintely the case
6 hrs
  -> Grazie Luca

agree  Silvia Marinucci
7 hrs
  -> Grazie Silvia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search