more context 15:25 Oct 31, 2016
My mistake, as I see it now, was that I was looking for two different terms for vjetërsi and parashkrim. Now I believe Sherefedin has the solution, my author is repeating himself. He uses parashkrim i ndjekjes penale and vjetërsi as synonyms, for instance here:
>>Prandaj sa i përket veprës penale vrasje në tentative nga neni 178 lidhur me nenin 28 të KPRK pyetjes së pare vjetërsia e lëndës në raste e tilla apo parashkrimi i ndjekjes penale, ndjekja penale nuk mund të ndërmiret nëse ka kaluar dhjet (10) vjet nga kryerja e vepres penale e dënueshme me më shumë se pesë (5 vite) burgim (parashkrim relative).<<
Right? |