https://www.proz.com/kudoz/albanian-to-english/law-general/6217523-vjet%C3%ABrsi.html

Glossary entry

Albanian term or phrase:

vjetërsi (in this context: ndjekje penal)

English translation:

Prescription

Added to glossary by larserik
Oct 31, 2016 12:31
7 yrs ago
2 viewers *
Albanian term

vjetërsi

Albanian to English Social Sciences Law (general) kodi penal
How would you translate vjetërsi in the following context:

Prokurori lidhur me rastin në fjalë kërkon të di sa parashkruhet lënda në rastin në fjalë dhe Vjetersia e lëndës në rastet e tilla si është rregulluar me Ligj në Kosovë.

Discussion

larserik (asker) Oct 31, 2016:
no "vjetërsi" in Kosova's law Thanks, Sherefedin.
I also checked Kodi penal and Kodi i Procedurës penal - the word vjetërsi is not to be found there. Another proof that it is not a different kind of parashkrim, I think.
Sherefedin MUSTAFA Oct 31, 2016:
Right Nothing more and nothing less the ordinary synonyms.
larserik (asker) Oct 31, 2016:
more context My mistake, as I see it now, was that I was looking for two different terms for vjetërsi and parashkrim. Now I believe Sherefedin has the solution, my author is repeating himself. He uses parashkrim i ndjekjes penale and vjetërsi as synonyms, for instance here:

>>Prandaj sa i përket veprës penale vrasje në tentative nga neni 178 lidhur me nenin 28 të KPRK pyetjes së pare vjetërsia e lëndës në raste e tilla apo parashkrimi i ndjekjes penale, ndjekja penale nuk mund të ndërmiret nëse ka kaluar dhjet (10) vjet nga kryerja e vepres penale e dënueshme me më shumë se pesë (5 vite) burgim (parashkrim relative).<<

Right?

Proposed translations

2 mins
Selected

Prescription

Just another word for prescription
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Faleminderit shumë!"
5 mins

object is obsolete

I believe they are referring to "the object has become obsolete".
Something went wrong...
10 mins

time/period/age

.
Something went wrong...
1 hr

statute of limitations

It could be referring to the statute of limitations for the case.
Something went wrong...