03:10 Sep 9, 2010 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / fact sheet | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Akiko Sasanuma Howard (X) New Zealand Local time: 14:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | パイプライン |
| ||
3 +1 | 流通インフラ(または供給インフラ) |
| ||
4 | 供給ルート |
| ||
3 +1 | 研究分野のパイプライン(併行して実施中の研究開発分野の数々) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
医療、特に製薬業界における専門用語のようです。 |
| ||
該当する日本語は思いつきませんが... |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
パイプライン Explanation: Medical term; See: http://www.medinfo.jp/products/107851_jtoc.html Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
流通インフラ(または供給インフラ) Explanation: 参照ページの内容からすると、製品を流通させるための「パイプライン」という背後にはこの会社が「製品を流通させるキャパシティー、またはそのための骨組み」という意味合いを含んでいるような気がします。 また、引用されている次のパラグラフに「By maintaining a lean infrastructure,…」と現状を示している箇所がありますので、「インフラ」という言葉を利用してもいいのではないかと思います。 英辞郎には「流通ルート」ともありますが、「ルート」というより「流通インフラ」でしょうか。ただ、医療製品のようなので、「流通」という言葉が最適かどうか?「供給インフラ」などのほうが妥当でしょうか?一案として、お受けとめください。 |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 hrs confidence:
20 hrs confidence: peer agreement (net): +1
|
2 hrs |
Reference: 医療、特に製薬業界における専門用語のようです。 Reference information: http://www.chikennavi.net/word/pipelines.htm http://www.eisai.co.jp/ir/individual/word/word_ha01.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
9 hrs |
Reference: 該当する日本語は思いつきませんが... Reference information: 下記のサイトでsales pipelineがsales tunnel、sales funnelと同義語として使われています。 この場合、pipelineという言葉は、中を何かが流れるというイメージではなく、pipeline網がどんどん広がっていくイメージで使われているように思います。 その企業が「網羅する(カバーする)範囲」くらいの意味なのではないでしょうか。 (just my guessです。) http://www.answers.com/topic/sales-tunnel |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.