GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:08 Jun 15, 2010 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Federica Banzola Italy Local time: 23:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | lame |
| ||
4 | racla |
| ||
3 | lama pulente/di pulizia |
| ||
3 | lama raschiatrice |
|
lame Explanation: Ciao Silvia, credo vada benissimo la tua traduzione, anche se alcuni preferiscono lasciarla in inglese. Dai un'occhiata a link... spero di averti aiutata. Reference: http://www.shopmania.it/shopping~online-accessori-di-sistema... Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1837419 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lama pulente/di pulizia Explanation: Vista la definizione di "doctor blade" e volendo azzardare una traduzione italiana di un termine tecnico che viene generalmente lasciato in inglese: lama pulente/di pulizia Example sentence(s):
Reference: http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/doctor+blade Reference: http://www.answers.com/topic/doctor-blade |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
racla Explanation: ho appena tradotto un manuale molto simile questo termine me l'ha precisato il cliente in un suo glossario, spero possa esserti d'aiuto |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
lama raschiatrice Explanation: Un'altra soluzione tra le varie alternative offerte dai colleghi. Trovato link da consultare in proposito. Ciao Reference: http://www.metso.com/MP/Marketing/mpv2store.nsf/BYWID/WID-03... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.