GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:34 Nov 6, 2006 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Buch über "Revision" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evelina Blumenkranz Argentina Local time: 20:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | argumento |
| ||
3 | quizá... |
|
quizá... Explanation: No estoy segura, pero quizá sea esto: ARG: Altschuldenregelungsgesetz Gesetz zur Regelung der Altschulden für gesellschaftliche Einrichtungen De todas formas mira esta página, muchas veces es muy útil. Saludos! -------------------------------------------------- Note added at 2 horas (2006-11-07 01:24:22 GMT) -------------------------------------------------- o puede ser sencillamente "Argentina" Reference: http://www.abkuerzungen.de |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
argumento Explanation: Una de las posibilidades que ofrece www.abkürzungen.de es Argument. En Internet figuran muchas entradas para esta abreviatura en distintos idiomas y en este caso argumento/argumentación me parece una traducción lógica. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|