Facciate con vetratura esterna isolante

English translation: Glass-cladding

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Facciate con vetratura esterna isolante
English translation:Glass-cladding
Entered by: Paola Paliotti

18:27 Feb 23, 2002
Italian to English translations [PRO]
Italian term or phrase: Facciate con vetratura esterna isolante
Catalogo serramenti in alluminio-legno.

 Sono facciate con vetratura esterna isolante, fissata alla struttura in alluminio per mezzo di un adesivo speciale a base di silicone

Grazie
Ciao
Paola Paliotti
Italy
Local time: 03:55
Glass-cladding
Explanation:
E' la vetratura esterna di una 'facade' (facciata).
Concordo sull'insulating per isolante suggerito dal collega
Selected response from:

Nicoletta Canesi
Italy
Local time: 03:55
Grading comment
Grazie a tutti.

Ciao, Paola
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2double glazed facade
Derek Smith
5Glass-cladding
Nicoletta Canesi
4frame/casing with outer/external insulating glass
Rick Henry
4insulated glass openings
Audrey


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
frame/casing with outer/external insulating glass


Explanation:
HTH

Rick

Rick Henry
United States
Local time: 20:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 623
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Glass-cladding


Explanation:
E' la vetratura esterna di una 'facade' (facciata).
Concordo sull'insulating per isolante suggerito dal collega


    Reference: http://londonopenhouse.londonweb.net/factsheet.cfm?building_...
Nicoletta Canesi
Italy
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 38
Grading comment
Grazie a tutti.

Ciao, Paola
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
double glazed facade


Explanation:
Hello Paola
When I was doing a lot of work on serramenti, I seem to remember that the Italian spoke of "isolante", but they wanted me to write about "double glazing" in English. It might be worth checking...
Guidance
Derek


Derek Smith
Local time: 02:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1096

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  biancaf202
21 mins

agree  Peter Cox
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
insulated glass openings


Explanation:
1. Re:
http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller:
Insulated openings - serramenti isolati
2. secondo me facciate si riferisce semplicimente alle facciate dei serramenti e non ad una facciata di edificio.
Buona fortuna
Audrey


Audrey
Italy
Local time: 03:55
PRO pts in pair: 59
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search