Guida stilistica / terminologica per Affari Europei
Iniziatore argomento: Maria Teresa Sammarco
Maria Teresa Sammarco
Maria Teresa Sammarco  Identity Verified
Romania
Da Inglese a Italiano
+ ...
Jul 24, 2018

Gentili colleghi,

sono alla ricerca di una guida stilistica / terminologica per traduzioni di articoli/ trattati, materiale in genere inerente agli Affari Europei, ovviamente per traduzioni in Italiano.

In internet non sono riuscita a trovare granchè per cui mi chiedevo se qualcuno di voi avesse dei consigli o dritte in merito. In realtà non sono alla ricerca di glossari ma di una guida stilistica vera e propria.

Grazie in anticipo a chiunque avrà il tem
... See more
Gentili colleghi,

sono alla ricerca di una guida stilistica / terminologica per traduzioni di articoli/ trattati, materiale in genere inerente agli Affari Europei, ovviamente per traduzioni in Italiano.

In internet non sono riuscita a trovare granchè per cui mi chiedevo se qualcuno di voi avesse dei consigli o dritte in merito. In realtà non sono alla ricerca di glossari ma di una guida stilistica vera e propria.

Grazie in anticipo a chiunque avrà il tempo e la pazienza di rispondere.
Collapse


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portogallo
Local time: 15:57
Membro (2007)
Da Inglese a Portoghese
+ ...
Sorry for not answering in Italian... Jul 24, 2018

... but my written Italian is rather poor and I'm kind of a perfectionist. I'm attaching the link to the "Manuale interistituzionale di convenzioni redazionali". You just have to replace the language code pt to it.

http://publications.europa.eu/code/pt/pt-000100.htm


Mirelluk
mariant
 
Emilia Vinarova
Emilia Vinarova
Local time: 16:57
Da Italiano a Bulgaro
+ ...
Interinstitutional Styleguide for Italian Jul 24, 2018

Salve, le invio il link alla guida https://docplayer.it/25716298-Unione-europea-manuale-interistituzionale-di-convenzioni-redazionali.html

 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portogallo
Local time: 15:57
Membro (2007)
Da Inglese a Portoghese
+ ...
Always glad to help! Jul 24, 2018

Have a nice day...

 
Maria Teresa Sammarco
Maria Teresa Sammarco  Identity Verified
Romania
Da Inglese a Italiano
+ ...
AVVIO ARGOMENTO
Thank you so much Teresa, that's perfect! Jul 24, 2018

It is just what I was looking for!

Thanks again


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Guida stilistica / terminologica per Affari Europei






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »