Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
pulsanti di spunta o di scelta
Francese translation:
cases à cocher
Added to glossary by
Serena Salvia (X)
Mar 9, 2014 15:48
11 yrs ago
Italiano term
pulsanti di spunta o di scelta
Da Italiano a Francese
Tecnico/Meccanico
Computer: Software
"Le schermate contengono differenti oggetti come liste, pulsanti, caselle di testo e pulsanti di spunta o di scelta". Je n'arrive pas à comprendre la différence entre un "pulsante di spunta" et un "pulsante di scelta". Merci d'avance.
Proposed translations
(Francese)
4 | cases à cocher |
Xanthippe
![]() |
Proposed translations
23 ore
Selected
cases à cocher
à mon avis il s'agit tout simplement de cases à cocher (spunta o scelta, dans le texte source me semble une redondance)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
http://fr.m.wikipedia.org/wiki/Coche_(typographie)
Pulsante di spunta = case à cocher (que des choix facultatifs, tous désélectionnables)