Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
un intreccio caotico di fili
Inglese translation:
a tangled mess of threads
Added to glossary by
jackiez39
Sep 27, 2007 19:07
17 yrs ago
Italiano term
un intreccio caotico di fili
Da Italiano a Inglese
Altro
Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda
"Quando tra le allora apprendiste tessitrici della cooperativa 'Ragnatela' risuonava questo allarme, anni fa, voleva dire che qualcuna di loro al telaio aveva creato un intreccio caotico di fili."
"un intreccio caotico di fili" in questo caso vuol dire un "knot" in inglese?
Lo potrei tradurre letteralmente a "a chaotic weave of threads" ma penso che non si capisca.
"un intreccio caotico di fili" in questo caso vuol dire un "knot" in inglese?
Lo potrei tradurre letteralmente a "a chaotic weave of threads" ma penso che non si capisca.
Proposed translations
(Inglese)
5 +4 | a tangled mess of threads |
David Russi
![]() |
3 | a mayhem of threads |
potra
![]() |
Proposed translations
+4
3 min
Selected
a tangled mess of threads
a tangled mess of threads
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much"
4 min
a mayhem of threads
another option
Something went wrong...