Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
affrancamento dalla funzione di mediazone dei gate
Inglese translation:
freedom from information brokerage by gatekeepers
Added to glossary by
CLS Lexi-tech
Jun 28, 2000 04:44
24 yrs ago
Italiano term
affrancamento dalla funzione di mediazone dei gate
Da Italiano a Inglese
Tecnico/Meccanico
Un altro aspetto sottolineato da alcuni intervistati è l’accesso diretto alle informazioni e l’affrancamento dalla funzione di mediazione dei gatekeepers dell’informazione.
This is an I.T. text
This is an I.T. text
Proposed translations
(Inglese)
0 | freedom from information brokerage by gatekeepers |
CLS Lexi-tech
![]() |
0 | >> see below << |
Heathcliff
![]() |
Proposed translations
1 ora
Selected
freedom from information brokerage by gatekeepers
My sentence can stand improvement. My sense is that the Italian is somewhat redundant in that the "funzione di mediazione" is already in part in the English term "gatekeeper" which is used but also explained, as it were, in the sentence.
Regards, Paola L M
Regards, Paola L M
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Very helpful. Thanks very much! George, London"
2 ore
>> see below <<
"Some of the people who were interviewed emphasized direct access to information, and the abolishment of the mediation function provided by the data gatekeepers." (This is a hot topic in information technology at the moment, related to the so-called Cathedral-vs-Bazaar controversy, which in turn dates back to the pre-Cambrian times when, in order to run a program, you had to carry your boxes of punched cards down to the Data Processing dungeon and beg the indulgence of the Mainframe Wizards...!) -- HTH, HC
Something went wrong...