Psicoanimatore

Inglese translation: Psychoanimation expert/professional

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Italiano:Psicoanimatore
Traduzione in Inglese:Psychoanimation expert/professional
Inserita da: Cinzia Michelis

13:35 Aug 6, 2015
Traduzioni da Italiano a Inglese [PRO]
Social Sciences - Psicologia / academic definition
Termine o frase Italiano: Psicoanimatore
Taken from Guida dello Studente of the Course in Social Psychology of the University of Florence:
"Corso propedeutico per la formazione di base nella conoscenza della psicologia sociale.
Seminario: la figura dello psicoanimatore nella scuola."

Many thanks!
Cinzia Michelis
Italia
Local time: 13:18
Psychoanimator
Spiegazione:
Seems that the expression really exists. It's used in this book ''To live and to tell''.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2015-08-06 14:38:02 GMT)
--------------------------------------------------

It's just written separately: psycho animator. My mistake, I'm sorry.
Risposta fornita da:

Aleksandra Tomić
Serbia
Local time: 13:18
Grading comment
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4 +2Guidance Counselor
Frank Gerace
5Psychoanimator
Aleksandra Tomić
4 +1Psychoeducator
Lisa Jane


Voci della discussione: 4





  

Risposte


58 min   Affidabilità: Answerer confidence 5/5
Psychoanimator


Spiegazione:
Seems that the expression really exists. It's used in this book ''To live and to tell''.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2015-08-06 14:38:02 GMT)
--------------------------------------------------

It's just written separately: psycho animator. My mistake, I'm sorry.

Frase(i) esemplificative:
  • ''When I first saw Serena during my activity as a peda-psycho animator dealing with children aged nine to eighteen, she was very excited to be part of the center activities.''

    Riferimento: http://www.google.rs/webhp?sourceid=chrome-instant&rlz=1C1SK...
    Riferimento: http://books.google.rs/books?id=qKaT14RoqYoC&pg=PA47&lpg=PA4...
Aleksandra Tomić
Serbia
Local time: 13:18
Soddisfa i criteri
Madrelingua: Serbo
Punti PRO nella categoria: 4

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
neutrale  texjax DDS PhD: Apparently it has been translated (literally) only once, and psycho animator sounds quite creepy to me...
7 ore
Login to enter a peer comment (or grade)

1 ora   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +2
Guidance Counselor


Spiegazione:
in USA

Frank Gerace
Stati Uniti
Local time: 07:18
Soddisfa i criteri
Lavora nell'area
Madrelingua: Inglese

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  philgoddard: See my discussion comment.
30 min

accordo  Shera Lyn Parpia
1 ora

accordo  texjax DDS PhD: In line with Phil comment, this is the most viable solution so far
7 ore

neutrale  Fiona Grace Peterson: I think "guidance counselor" is too broad a concept for what's being referred to here
18 ore

disaccordo  Lisa Jane: it's not the same concept in Italian-although it may also include counselling
18 ore
Login to enter a peer comment (or grade)

18 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
Psychoeducator


Spiegazione:
From what I understand it is a special sort of interdisciplinary psychoeducator/entertainer who uses creative and artistic methods to engage and educate young children according to their stage of development. Animatore in Italian usually has the idea of "entertainer" especially where children are involved.

Lisa Jane
Italia
Local time: 13:18
Soddisfa i criteri
Lavora nell'area
Madrelingua: Inglese, Italiano
Punti PRO nella categoria: 24

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  JudyC: As it's a seminar on that specific method, I would say "Zammataro's psychoeducator" perhaps with "psychoeducator" in italics
23 ore
  -> yes could do, thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search