Glossary entry

Italiano term or phrase:

ue' cumpa'.. m'a runi?

Inglese translation:

hey, mate. Would you give it to me?

Added to glossary by Giusi Pasi
Apr 8, 2003 14:51
22 yrs ago
1 viewer *
Italiano term

ue' cumpa'.. m'a runi?

Non-PRO Da Italiano a Inglese Altro
I just understand the "cumpa" (compare?)

Discussion

Katherine Zei Apr 8, 2003:
can you give us more to go on? is the character speaking from a specific regione of Italy? are they African?

Proposed translations

+5
54 min
Selected

hey, friend/mate. Would you give it to me?

m'a runi= me la duni= me la dai?
will/would you give it to me?

It is Sicilian dialect and I'm Sicilian :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-08 15:50:54 (GMT)
--------------------------------------------------

For Italian colleagues: me la/lo dai, of course - guileless ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-08 15:52:13 (GMT)
--------------------------------------------------

For Italian colleagues: me la/lo dai, of course - guileless ;-)
Peer comment(s):

agree preite
0 min
agree Sarah Ponting : I'm not Sicilian, but I'll take your word for it ;-)
5 min
agree Gian
43 min
agree Mgan
6 ore
agree DialogueInt
18 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!!! Cristina"
9 min

alright mate

ue' cumpa' is something like "alright mate!" in British English. The rest I don't know....
Something went wrong...
36 min

hey you, mate! Do you want to ruin me?

it's definitely Neapolitan dialect. I'm not quite sure of the word "ruini"; I guess it could be "ruinaat" which is part. of to ruin.
Does it make sense in your context?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search