Glossary entry

Italiano term or phrase:

visita anticipata

Inglese translation:

scheduled visit/examination

Added to glossary by Chiara Yates
Nov 15, 2001 06:43
22 yrs ago
2 viewers *
Italiano term

visita anticipata

Da Italiano a Inglese Medico/Sanitario
In a clinical report form the phrase "visita anticipata" occurs several times. What would be a reasonable translation of this? "Scheduled visit?" "Planned visit?"

Thanks,

Harold

Proposed translations

4 min
Selected

scheduled visit...

could it also simply mean that the visit has been anticipated?

Chiara
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
23 min

appointment

Just a guess.
Something went wrong...
29 min

examination

in a medical context, you may want to consider translating "visita" as examination (visita medica); as to "anticipata" it depends entirely on the context, as we don't how it relates to the rest of the sentence.

saluti

paola l m
Something went wrong...
45 min

anticipated exam

Seems the examination for one or another reason may have been done precedentely than originally scheduled/planned? Perhaps you can find a hint in your text.
Something went wrong...
54 min

advance appointment

Certainly is an odd term, and I think it probably means that the appointment was moved up.
However, "anticipare" is also used commonly to mean "notify in advance".
Thus, if this is on the doctor's report as a comment (to himself or to colleagues), "visita anticipata" could mean that the patient was alerted as to the fact that another appointment would be required.
Long shot on this one, but who knows?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search