Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
dedotto o deducibile
Inglese translation:
which arise or may arise from
Italiano term
dedotto o deducibile
Here is the contract clause it comes from
le parti dichiarano irrevocabilmente di non avere più nulla a pretendere l'una dall'altra in relazione al Contratto e rinunciano reciprocamente a qualsiasi pretesa e/o diritto, dedotto o deducibile, comunque connesso a quanto precede
I was thinking it might effectively mean "directly or indirectly arising from"
Would appreciate all suggestions on this one!
4 +1 | deducted or deductable |
Ulgen Unaldi
![]() |
4 | deduced or deductible |
katia mazzau
![]() |
3 +1 | waiver of any arguable rights |
Sylvia Gilbertson
![]() |
3 | (claim and/or right) derived or derivative |
Adrian MM. (X)
![]() |
Nov 16, 2008 14:42: JRM (X) Created KOG entry
Proposed translations
deducted or deductable
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-13 22:00:40 GMT)
--------------------------------------------------
deductible as well.. both spellings are correct
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-11-13 22:04:38 GMT)
--------------------------------------------------
oops, sorry about my note on spelling.. I am not the one to teach you that :) Sincere apologies...
deduced or deductible
neutral |
Adrian MM. (X)
: deduced or deducible - deductible means subtractable.
2 giorni 1 ora
|
waiver of any arguable rights
agree |
Marie-Hélène Hayles
: it certainly sounds more like English than translationese.
8 ore
|
(claim and/or right) derived or derivative
Claims, remedies and right are likelier to be derived and derivative.
Does the licensor get a percentage of the income, if any, derived from the derivative use of the work? If so, for how long do these rights go on? ...
Discussion