Mar 12, 2006 22:16
19 yrs ago
4 viewers *
Italiano term
indagato affetto da sordita`, muto or sordomuto
Da Italiano a Inglese
Legale/Brevetti
Legale (generale)
Diritti di partecipazione dell'indagato affetto da sordita`, muto o sordomuto che debba fare dichiarazioni, a ricevere per iscritto le domande, gli avvertimenti, ....
This appears in a legal document. What's the politically correct way of rendering this in English?
I'm not happy with the standard "deaf, dumb/mute, deaf and dumb" and so far have opted for
"A defendant who is unable to hear, unable to speak or unable to speak and hear and is required to make statements has the right ..."
I'm not particularly happy with this either so any suggestions are much appreciated.
This appears in a legal document. What's the politically correct way of rendering this in English?
I'm not happy with the standard "deaf, dumb/mute, deaf and dumb" and so far have opted for
"A defendant who is unable to hear, unable to speak or unable to speak and hear and is required to make statements has the right ..."
I'm not particularly happy with this either so any suggestions are much appreciated.
Proposed translations
(Inglese)
Proposed translations
7 min
Selected
... a defendent who is deaf and/or unable to speak ...
There's nothing un-PC with 'deaf'.
'Dumb' is PC in the correct context, and I think a legal document would count as a correct context.
However, the phrase I have suggested would be one possible compromise if you are are unhappy with 'dumb'.
'Dumb' is PC in the correct context, and I think a legal document would count as a correct context.
However, the phrase I have suggested would be one possible compromise if you are are unhappy with 'dumb'.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes - I kept deaf as I don't see anything wrong with the term. Although all the other suggestions were good, I too feel that "impediment" and "impairment" could be misunderstood to mean someone who has difficulties rather than a total disability. Thank you all for your support!"
12 min
hearing or speech or hearing and speech impaired suspect
Another possibility: "people with hearing or speech or hearing and speech disabilities"
1 ora
mute or deaf mute
who is affected by hearing impairments/inpedements and is mute or a deafmute
deaf-mute also deaf mute
n.
A person who can neither hear nor speak.
adj. (df-myt)
Unable to speak or hear.
deaf-mute also deaf mute
n.
A person who can neither hear nor speak.
adj. (df-myt)
Unable to speak or hear.
Reference:
2 ore
auditively or vocally challenged
you can't get much more PC than that!
Peer comment(s):
neutral |
Jennifer Levey
: And only with difficulty can you get more incomprehensible!
20 ore
|
I totally agree! Nonetheless, that is what the extremely PC are now beginning to use! Especially 'auditively challenged' - whatever next?? cheers:-)
|
4 ore
hearing-impaired, speech-impaired or both
Just a slight refinement of Angela's suggestion
+4
4 min
affected by hearing impediments, speech impediments, or both ...
I'm not sure what the PC terma are these days, but I would probably express myself like this...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 mins (2006-03-13 22:21:55 GMT)
--------------------------------------------------
In reponse to Mediamatrix ...
"with total hearing and/or speech impediments"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 mins (2006-03-13 22:21:55 GMT)
--------------------------------------------------
In reponse to Mediamatrix ...
"with total hearing and/or speech impediments"
Peer comment(s):
agree |
Giulia Barontini
: Perfetto! Ciao Angela xxx
1 ora
|
Ciao!!!
|
|
agree |
Angie Garbarino
: yes of course! ciaoo
8 ore
|
Ciao!!!
|
|
agree |
Alessandro di Francia (X)
10 ore
|
agree |
Vittorio Felaco
16 ore
|
Ciao!!!
|
|
neutral |
Jennifer Levey
: Many 'impediments' would not justify special consideration in the courts - such as being deaf in one ear only, or mild stuttering. The text is clearly referring to the total inability to hear and/or speak.
23 ore
|
All you do is add "total" in that case ... "with total hearing and/or speech impediments"
|
Something went wrong...