Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
formazione continua
Inglese translation:
adult education
Italiano term
formazione continua
I was considering 3 different translations. Life long learning/ continual or permanent education
4 | adult education |
gianfranco
![]() |
5 +2 | lifelong learning and continuous education |
Patricia Posadas
![]() |
3 +3 | Continuing education |
redsexy
![]() |
4 | life long training |
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
![]() |
May 5, 2005 10:15: gianfranco changed "Field" from "Altro" to "Scienze sociali" , "Field (specific)" from "(none)" to "Istruzione/Pedagogia"
Proposed translations
adult education
- continuing education
- adult education
My preference would be for "adult education" pr "life long learning", in this order.
It all depends on the exact type of education you are talking.
bye
GM
Continuing education
lifelong learning and continuous education
agree |
Sarah Ferrara
3 min
|
agree |
Hanna Burdon
: but "continuing" rather than "continuous"
6 min
|
life long training
Giovanni
Something went wrong...